Перевод текста песни Crush (made famous by David Archuleta) - Symphonic Version - St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr., David Hodges

Crush (made famous by David Archuleta) - Symphonic Version - St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr., David Hodges
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crush (made famous by David Archuleta) - Symphonic Version, исполнителя - St. Martin’s Symphony Of Los Angeles.
Дата выпуска: 31.05.2009
Язык песни: Английский

Crush (made famous by David Archuleta) - Symphonic Version

(оригинал)
I hung up the phone tonight
Something happened for the first time deep inside
It was a rush, what a rush
'Cause the possibility
That you would ever feel the same way about me
It’s just too much, just too much
Why do I keep running from the truth?
All I ever think about is you
You got me hypnotized, so mesmerized
And I’ve just got to know
Do you ever think when you’re all alone
All that we can be, where this thing can go?
Am I crazy or falling in love?
Is it real or just another crush?
Do you catch a breath when I look at you?
Are you holding back like the way you do?
'Cause I’m trying and trying to walk away
But I know this crush ain’t goin' away-ay-ay-ay-ayy
Goin' away-ay-ay-ay-ayy
Has it ever crossed your mind
When we’re hanging, spending time girl, are we just friends?
Is there more, is there more?
See it’s a chance we’ve gotta take
'Cause I believe that we can make this into something that will last
Last forever, forever
Do you ever think when you’re all alone
All that we can be, where this thing can go?
Am I crazy or falling in love?
Is it real or just another crush?
Do you catch a breath when I look at you?
Are you holding back like the way I do?
'Cause I’m trying and trying to walk away
But I know this crush ain’t goin' away-ay-ay-ay-ayy
Goin' away-ay-ay-ay-ayy
Why do I keep running from the truth?
All I ever think about is you
You got me hypnotized, so mesmerized
And I’ve just got to know
Do you ever think when you’re all alone
All that we can be, where this thing can go?
Am I crazy or falling in love?
Is it real or just another crush?
Do you catch a breath when I look at you?
Are you holding back like the way you do?
'Cause I’m trying and trying to walk away
But I know this crush ain’t goin' away-ay-ay-ay-ayy
This crush ain’t goin' away-ay-ay-ay-ayy
Goin' away-ay-ay-ay-ayy
Goin' away-ay-ay-ay-ayy
Goin' away-ay-ay-ay-ayy
(перевод)
Я повесил трубку сегодня вечером
Что-то случилось впервые глубоко внутри
Это была спешка, какая спешка
Потому что возможность
Что ты когда-нибудь будешь чувствовать то же самое ко мне.
Это слишком много, слишком много
Почему я продолжаю убегать от правды?
Все, о чем я когда-либо думал, это ты
Ты меня загипнотизировал, так загипнотизировал
И я просто должен знать
Ты когда-нибудь думал, когда ты совсем один
Все, чем мы можем быть, куда это может пойти?
Я сошла с ума или влюбилась?
Это правда или просто очередная влюбленность?
У тебя перехватывает дыхание, когда я смотрю на тебя?
Вы сдерживаетесь так, как вы это делаете?
Потому что я пытаюсь и пытаюсь уйти
Но я знаю, что эта любовь никуда не денется, ай-ай-ай-ай
Уходи-ай-ай-ай-ай
Вам когда-нибудь приходило в голову
Когда мы тусуемся, проводим время, девочка, мы просто друзья?
Есть ли еще, есть ли еще?
Смотрите, это шанс, который мы должны использовать
Потому что я верю, что мы можем превратить это во что-то, что будет продолжаться
Последний навсегда, навсегда
Ты когда-нибудь думал, когда ты совсем один
Все, чем мы можем быть, куда это может пойти?
Я сошла с ума или влюбилась?
Это правда или просто очередная влюбленность?
У тебя перехватывает дыхание, когда я смотрю на тебя?
Ты сдерживаешься, как я?
Потому что я пытаюсь и пытаюсь уйти
Но я знаю, что эта любовь никуда не денется, ай-ай-ай-ай
Уходи-ай-ай-ай-ай
Почему я продолжаю убегать от правды?
Все, о чем я когда-либо думал, это ты
Ты меня загипнотизировал, так загипнотизировал
И я просто должен знать
Ты когда-нибудь думал, когда ты совсем один
Все, чем мы можем быть, куда это может пойти?
Я сошла с ума или влюбилась?
Это правда или просто очередная влюбленность?
У тебя перехватывает дыхание, когда я смотрю на тебя?
Вы сдерживаетесь так, как вы это делаете?
Потому что я пытаюсь и пытаюсь уйти
Но я знаю, что эта любовь никуда не денется, ай-ай-ай-ай
Это увлечение не уходит-а-а-а-а-а-а-а-а
Уходи-ай-ай-ай-ай
Уходи-ай-ай-ай-ай
Уходи-ай-ай-ай-ай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Decode (Paramore cover as heard on the movie Twilight) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Adam Hamilton 2009
When It All Goes Away 2009
She Is the Sunlight 2016
The Rising 2009
Bizet: Habanera from Carmen 2010
Come With Me 2016
Distant Lullaby 2016
Lovers in Orbit 2016
Indiana 2016
Slow Down Annabel 2016
The Other Road 2016
Over The Rainbow ft. Adam Hamilton, E.Y. Harburg, Harold Arlin 2009
Decode (Paramore cover as heard in Twilight) 2010
Emlékezz rám ft. David Hodges 2011
Suspicious Minds ft. Johann Heinrich Jr., Mark James 2009
Clair De Lune (as heard in the movie Twilight) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2010
Star Trek (TV Theme) 2013
Hard to Believe 2009
Another Red Light 2009
Billy Jean (Made Famous by Mcihael Jackson) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2009

Тексты песен исполнителя: St. Martin’s Symphony Of Los Angeles
Тексты песен исполнителя: David Hodges