| Along the Palo Duro canyon
| Вдоль каньона Пало Дуро
|
| Red River shows so many eyes
| Красная река показывает так много глаз
|
| One eye squnting shading from the sun
| Один глаз прищуривается от солнца
|
| Shoot me
| Стреляй в меня
|
| Black as oil, his hair shone
| Черный как масло, его волосы сияли
|
| Lily white, his skin glistened
| Лили белая, его кожа блестела
|
| Restless as the reed between his lips blew
| Беспокойный, когда тростник между его губ дул
|
| It’s just that mean old Texas sun
| Это просто старое техасское солнце
|
| It makes me dizzy, dizzy, dizzy in my head
| У меня кружится голова, кружится голова, кружится голова
|
| «What day is this?» | «Какой сегодня день?» |
| I quietly asked the sky
| Я тихо спросил небо
|
| «What time is it?» | "Который сейчас час?" |
| he asked me, sitting up
| — спросил он меня, садясь
|
| Love that villain on the run
| Любите этого злодея в бегах
|
| He’s got me spinning 'round and falling on my head
| Он заставляет меня крутиться и падать на голову
|
| «What are you running from?» | «От чего ты бежишь?» |
| I asked the white boy
| Я спросил белого мальчика
|
| «From the guys who chased me there; | «От парней, которые преследовали меня там; |
| come run
| беги
|
| I need your dark skin to sit beside me in my car
| Мне нужна твоя темная кожа, чтобы сидеть рядом со мной в моей машине
|
| Light up my cigar, I’ll light you.»
| Зажги мою сигару, я зажгу тебя».
|
| It’s just that mean old Texas sun
| Это просто старое техасское солнце
|
| It makes me dizzy, dizzy, dizzy in my head
| У меня кружится голова, кружится голова, кружится голова
|
| Love that villain on the run
| Любите этого злодея в бегах
|
| He’s got me spinning 'round and falling on my head
| Он заставляет меня крутиться и падать на голову
|
| And dizzy, dizzy, dizzy
| И головокружение, головокружение, головокружение
|
| In my head
| В моей голове
|
| He said «You're only Indian in Oklahoma
| Он сказал: «Ты только индеец в Оклахоме
|
| You could be melting in America
| Вы могли бы таять в Америке
|
| White on red, melt with my skin
| Белое на красном, растворяйся в моей коже.
|
| These two hearts will beat along the walls of our hotel
| Эти два сердца будут биться вдоль стен нашего отеля
|
| I need your dark skin to sit beside me in my car
| Мне нужна твоя темная кожа, чтобы сидеть рядом со мной в моей машине
|
| Light up my cigar, I’ll light you.»
| Зажги мою сигару, я зажгу тебя».
|
| It’s just that mean old Texas sun
| Это просто старое техасское солнце
|
| It makes me dizzy, dizzy, dizzy in my head
| У меня кружится голова, кружится голова, кружится голова
|
| The last I saw of Oklahoma
| Последнее, что я видел в Оклахоме
|
| A gas station fading in the dusk
| Заправочная станция исчезает в сумерках
|
| «Goodbye my father,» I thought, «I'm carrying the light
| «Прощай, отец, — подумал я, — я несу свет
|
| The light of my Comanche
| Свет моего команча
|
| Make sure the dog remembers me
| Убедись, что собака меня помнит
|
| I dream the sand beneath your feet
| Мне снится песок под твоими ногами
|
| I hold the light.»
| Я держу свет».
|
| It’s just that mean old Texas sun
| Это просто старое техасское солнце
|
| It makes me dizzy, dizzy, dizzy in my head
| У меня кружится голова, кружится голова, кружится голова
|
| Love that villain on the run
| Любите этого злодея в бегах
|
| He’s got me spinning 'round and falling on my head
| Он заставляет меня крутиться и падать на голову
|
| And dizzy, dizzy, dizzy, dizzy
| И головокружение, головокружение, головокружение, головокружение
|
| Dizzy, dizzy, dizzy
| Головокружение, головокружение, головокружение
|
| In my head | В моей голове |