| Look out liars and you high life scum
| Остерегайтесь лжецов и вы, отбросы светской жизни
|
| Who gotta keep your victims poor and dumb-
| Кто должен держать ваших жертв бедными и глупыми?
|
| Your motives and your methods are not disguised
| Ваши мотивы и ваши методы не замаскированы
|
| By your silk, soap, sex, or your smiling lies
| Твоим шелком, мылом, сексом или твоей улыбающейся ложью
|
| Look out here
| Смотри сюда
|
| You pompous jerk
| Ты напыщенный придурок
|
| Look out here
| Смотри сюда
|
| I go berserk
| я схожу с ума
|
| Well I guess you put me in my place
| Ну, я думаю, ты поставил меня на место
|
| But I won’t forget your stupid face
| Но я не забуду твое глупое лицо
|
| They gave you power cuz they knew your needs-
| Они дали вам силу, потому что знали ваши нужды.
|
| Soprano boys get talent when you shoot your seeds
| Сопрано мальчики получают талант, когда вы стреляете в свои семена
|
| Well you laugh to hear what your best friends say-
| Что ж, ты смеешься, когда слышишь, что говорят твои лучшие друзья.
|
| Old man they laugh when you walk away
| Старик, они смеются, когда ты уходишь
|
| Look out chief
| Берегись, начальник
|
| Ridiculous creep
| Нелепая ползучесть
|
| Look out thief
| Осторожно, вор
|
| You’ll lose your teeth
| Вы потеряете зубы
|
| Well you got power, now there’s competition
| Ну, у тебя есть сила, теперь есть конкуренция
|
| And your blind side’s turned to the boys with a mission
| И твоя слепая сторона повернулась к мальчикам с миссией
|
| You were sixty-five when you wiggled out-
| Тебе было шестьдесят пять, когда ты выкрутился-
|
| Your mind all twisted and your mom all shout
| Твой разум весь искривлен, а твоя мама все кричит
|
| I’m a man with his share of excess nice
| Я человек со своей долей излишеств
|
| But it can’t be spared for drooling lice
| Но это не может быть пощадить для пускающих слюни вшей
|
| Look out jerk
| Берегись, придурок
|
| You ancient slut
| Ты древняя шлюха
|
| I can’t endure
| я терпеть не могу
|
| Your smirking smut
| Ваша ухмыляющаяся головня
|
| Well life is short so don’t even try
| Что ж, жизнь коротка, так что даже не пытайся
|
| To bother waving as we pass you by | Чтобы не махать рукой, когда мы проходим мимо вас |