| And I sing love songs mostly after dark, mostly in salons.
| А песни о любви я пою в основном после наступления темноты, в основном в салонах.
|
| I’ve had some very good years.
| У меня было несколько очень хороших лет.
|
| I haven’t missed a whole lot in those firecracker years,
| Я многого не пропустил за эти фейерверковые годы,
|
| And I don’t want to miss a thing when the future appears.
| И я не хочу ничего упустить, когда появится будущее.
|
| I like to sit outside on a summer night with a drink in my hand.
| Мне нравится сидеть на улице летней ночью с напитком в руке.
|
| And a little moonlit music on the stereo, and look at the stars.
| И немного лунной музыки в стерео, и посмотри на звезды.
|
| Then I get an urge to travel to that fabulous sky,
| Затем у меня возникает желание отправиться в это сказочное небо,
|
| If they can do it in the movies, why can’t I?
| Если они могут сделать это в кино, почему я не могу?
|
| «Seats are now available on the Satellite Special»,
| «Появились места на Satellite Special»,
|
| «leaving for Mercury and Venus, Pluto, Saturn, Neptune.»
| «уход к Меркурию и Венере, Плутону, Сатурну, Нептуну».
|
| What time is the next miracle, I want to be on board,
| Во сколько следующее чудо, я хочу быть на борту,
|
| Save me a seat by the window where I can see
| Оставьте мне место у окна, где я могу видеть
|
| All those marvelous things to be seen out there.
| Все эти чудесные вещи, которые можно увидеть там.
|
| (The things to be seen out there, all there)
| (Вещи, которые нужно увидеть там, все там)
|
| What time does the next miracle leave?
| Во сколько уходит следующее чудо?
|
| Let’s get this show on the road,
| Давайте устроим это шоу в дороге,
|
| And when the Satellite Tours begin,
| А когда начнутся спутниковые туры,
|
| Count me in, count me in, count me in
| Считай меня, считай меня, считай меня
|
| count me in, count me in, count me in
| считай меня, считай меня, считай меня
|
| count me in, count me in, count me in
| считай меня, считай меня, считай меня
|
| «Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one.»
| «Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один».
|
| When I arrive at Venus, it will surely be spring,
| Когда я прибуду на Венеру, обязательно будет весна,
|
| And the girl I have waited for, will be waiting for me,
| И девушка, которую я ждал, будет ждать меня,
|
| And she’ll dance with me all the afternoon,
| И она будет танцевать со мной весь день,
|
| Comfort me when the darkness falls,
| Утешь меня, когда стемнеет,
|
| And she’ll still be there in the morning when I need her the most.
| И она все еще будет там утром, когда я буду в ней нуждаться больше всего.
|
| Maybe when I get to Venus, I will never be lonely again.
| Может быть, когда я доберусь до Венеры, я больше никогда не буду одинок.
|
| «The Satellite Special leaving for Jupiter, Saturn,»
| «Специальный спутник отправляется на Юпитер, Сатурн»,
|
| «Neptune, Jupiter, Saturn,"(Jupiter, Saturn)
| «Нептун, Юпитер, Сатурн» (Юпитер, Сатурн)
|
| Jupiter makes with the rain, Saturn makes with the crop,
| Юпитер творит дождь, Сатурн творит урожай,
|
| A nicer trade was never made, and hopefully never stops.
| Более выгодной сделки никогда не было, и, надеюсь, она никогда не прекратится.
|
| If Saturn’s fields are dry, Jupiter won’t stay fat,
| Если поля Сатурна высохнут, Юпитер не останется толстым,
|
| So Jupiter leaves its fortunes on and bets its ass
| Итак, Юпитер оставляет свое состояние и ставит свою задницу
|
| «Next stop, Pluto where the devils dwell, hahahahahahaha»
| «Следующая остановка, Плутон, где обитают дьяволы, хахахахахаха»
|
| Pluto is a rotten place an evil place they got in space,
| Плутон - гнилое место, злое место, которое они получили в космосе,
|
| It’s Hades (it's Hades) filled with rats for self-defense,
| Это Аид (это Аид), наполненный крысами для самообороны,
|
| A sordid flock of Creme Nomen.
| Грязная стая Creme Nomen.
|
| And ladies (ladies? Ladies, ladies, ladies)
| И дамы (дамы? Дамы, дамы, дамы)
|
| It’s pure hell when your journey ends there,
| Это настоящий ад, когда твое путешествие заканчивается там,
|
| But you can bet your ass I’ll lead a lot of friends there,
| Но можешь поспорить на свою задницу, я приведу туда много друзей,
|
| (We're getting R A)
| (Мы получаем Р А)
|
| «Next stop, Mercury, Mercury, Neptune»
| «Следующая остановка Меркурий, Меркурий, Нептун»
|
| Mercury will lead us out to Neptune and her deep blue sea.
| Меркурий приведет нас к Нептуну и его глубокому синему морю.
|
| (And then) And then to Uranus (Uranus)
| (А потом) А потом к Урану (Урану)
|
| Uranus is heaven,
| Уран – небо,
|
| (Heaven, heaven, oh you know indeed, is it really heaven?)
| (Небеса, небеса, о, вы знаете, действительно ли это небеса?)
|
| How will I know? | Как я узнаю? |
| I will know, if they need me at the station,
| Я узнаю, если понадоблюсь на вокзале,
|
| With some cheese and some Mayo pizza,
| С сыром и пиццей с майонезом,
|
| Well done (well done), and a little red wine.
| Молодец (молодец) и немного красного вина.
|
| «The Satellite Special now leaving non-stop for earth, non-stop for earth»
| «Satellite Special теперь отправляется без остановок на Землю, без остановок на Землю»
|
| (Move along, move along, it’s time we were getting on board.)
| (Двигайтесь, двигайтесь, пора нам садиться на борт.)
|
| Please let me off at the desert, where I can see
| Пожалуйста, отпусти меня в пустыню, где я могу видеть
|
| All those wonderful things to be seen down there.
| Все эти замечательные вещи, которые можно увидеть там внизу.
|
| (to be seen down there, all there)
| (чтобы было видно там внизу, все там)
|
| (coda) | (кода) |