Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Closest Thing To Crazy, исполнителя - Katie Melua. Песня из альбома Ultimate Collection, в жанре
Дата выпуска: 04.10.2018
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management
Язык песни: Английский
The Closest Thing To Crazy(оригинал) | На грани безумия(перевод на русский) |
How can I think I'm standing strong, | Как я могу думать, что крепко стою на ногах |
Yet feel the air beneath my feet? | И при этом чувствовать под ними воздух? |
How can happiness feel so wrong? | Как счастье может быть таким неправильным? |
How can misery feel so sweet? | Как страдание может быть таким сладким? |
- | - |
How can you let me watch you sleep, | Как ты можешь позволять мне смотреть, как ты спишь, |
Then break my dreams the way you do? | А затем разрушать мои мечты таким образом? |
How can I have got in so deep? | Как я могла погрязнуть так глубоко, |
Why did I fall in love with you? | Зачем я влюбилась в тебя? |
- | - |
This is the closest thing to crazy I have ever been | Я никогда не была так близка к безумию, |
Feeling twenty-two, acting seventeen, | Ощущая себя на 22, а действуя как 17-летняя, |
This is the nearest thing to crazy I have ever known, | Я никогда не знала такой близости к безумию. |
I was never crazy on my own: | Ведь я никогда не сходила с ума по себе, |
And now I know that there's a link between the two, | А теперь я знаю, что есть связь между этими двумя вещами: |
Being close to craziness and being close to you. | Быть на грани безумия и быть близкой к тебе. |
- | - |
How can you make me fall apart | Как ты можешь заставлять меня страдать, |
Then break my fall with loving lies? | А затем разрушать мою боль любовной ложью? |
It's so easy to break a heart; | Сердце так легко разбить, |
It's so easy to close your eyes. | И так легко закрыть глаза. |
- | - |
How can you treat me like a child | Как ты можешь относиться ко мне как к ребёнку, |
Yet like a child I yearn from you? | И всё же заставлять стремиться к тебе, |
How can anyone feel so wild? | Как можно чувствовать себя так дико? |
How can anyone feel so blue? | Как можно чувствовать себя так уныло? |
- | - |
This is the closest thing to crazy I have ever been | Я никогда не была так близка к безумию, |
Feeling twenty-two, acting seventeen, | Ощущая себя на 22, а действуя как 17-летняя, |
This is the nearest thing to crazy I have ever known, | Я никогда не знала такой близости к безумию. |
I was never crazy on my own: | Ведь я никогда не сходила с ума по себе, |
And now I know that there's a link between the two, | А теперь я знаю, что есть связь между этими двумя вещами: |
Being close to craziness and being close to you. | Быть на грани безумия и быть близкой к тебе. |
- | - |
The Closest Thing To Crazy(оригинал) |
How can I think I’m standing strong, |
Yet feel the air beneath my feet? |
How can happiness feel so wrong? |
How can misery feel so sweet? |
How can you let me watch you sleep, |
Then break my dreams the way you do? |
How can I have got in so deep? |
Why did I fall in love with you? |
This is the closest thing to crazy I have ever been |
Feeling twenty-two, acting seventeen, |
This is the nearest thing to crazy I have ever known, |
I was never crazy on my own… |
And now I know that there’s a link between the two, |
Being close to craziness and being close to you. |
How can you make me fall apart |
Then break my fall with loving lies? |
It’s so easy to break a heart; |
It’s so easy to close your eyes. |
How can you treat me like a child |
Yet like a child I yearn for you? |
How can anyone feel so wild? |
How can anyone feel so blue? |
This is the closest thing to crazy I have ever been |
Feeling twenty-two, acting seventeen, |
This is the nearest thing to crazy I have ever known, |
I was never crazy on my own… |
And now I know that there’s a link between the two, |
Being close to craziness and being close to you. |
Самое Близкое К Сумасшествию(перевод) |
Как я могу думать, что стою сильным, |
Но чувствуешь воздух под ногами? |
Как счастье может быть таким неправильным? |
Как страдание может быть таким сладким? |
Как ты можешь позволять мне смотреть, как ты спишь, |
Тогда разбей мои мечты, как ты? |
Как я мог зайти так глубоко? |
Почему я влюбился в тебя? |
Это самая близкая к сумасшествию вещь, которую я когда-либо был |
Чувствую себя двадцать два, действуя семнадцать, |
Это самая близкая к сумасшествию вещь, которую я когда-либо знал, |
Я никогда не был сумасшедшим сам по себе… |
И теперь я знаю, что между ними есть связь, |
Быть рядом с сумасшествием и быть рядом с тобой. |
Как ты можешь заставить меня развалиться |
Тогда прерви мое падение любовной ложью? |
Так легко разбить сердце; |
Так легко закрыть глаза. |
Как ты можешь обращаться со мной как с ребенком |
И все же, как ребенок, я тоскую по тебе? |
Как кто-то может чувствовать себя таким диким? |
Как кто-то может чувствовать себя таким грустным? |
Это самая близкая к сумасшествию вещь, которую я когда-либо был |
Чувствую себя двадцать два, действуя семнадцать, |
Это самая близкая к сумасшествию вещь, которую я когда-либо знал, |
Я никогда не был сумасшедшим сам по себе… |
И теперь я знаю, что между ними есть связь, |
Быть рядом с сумасшествием и быть рядом с тобой. |