| It took some time before you find a way out
| Потребовалось некоторое время, прежде чем вы нашли выход
|
| Don’t you remember when you had your doubts
| Разве ты не помнишь, когда у тебя были сомнения
|
| I fill your fantasy, I’m one and the same
| Я наполняю твою фантазию, я один и тот же
|
| I start your fire, just give me a reign
| Я зажгу твой огонь, просто дай мне власть
|
| You’re playin' the surface, babe I’m always on hand
| Ты играешь на поверхности, детка, я всегда под рукой
|
| To solve your problem, satisfy your demands
| Чтобы решить проблему, удовлетворите свои требования
|
| Chorus:
| Припев:
|
| I’m your undercover lover, I’m a one night stand
| Я твой любовник под прикрытием, я на одну ночь
|
| I’ll take your stories, I’m a fit kind of man, yeah
| Я возьму ваши истории, я подходящий человек, да
|
| pity
| жалость
|
| I’m your undercover man, yes I am It must’ve started back when I was a boy
| Я твой человек под прикрытием, да, это должно быть началось, когда я был мальчиком
|
| I chase the women like a child others toys
| Я гоняюсь за женщинами, как ребенок, другие игрушки
|
| I never dreamed to be playin' for fun
| Я никогда не мечтал играть для удовольствия
|
| But you’re my witness, I’m second to none
| Но ты мой свидетель, я непревзойденный
|
| You might be thinkin', girl I’m blind to your needs
| Ты можешь подумать, девочка, я слеп к твоим потребностям
|
| Each time you’re with me, it’s so easy to see
| Каждый раз, когда ты со мной, это так легко видеть
|
| (chorus)
| (хор)
|
| (Solo)
| (Соло)
|
| You know it’s not the last time lady, or you’ll be callin' again
| Вы знаете, что это не последний раз, леди, или вы снова позвоните
|
| I’ll show you just what you’ve been missin'
| Я покажу тебе, чего тебе не хватало
|
| Don’t it feel good, ain’t it nice to see me again, Lord to see me Again
| Разве это не хорошо, разве не приятно видеть меня снова, Господи, чтобы увидеть меня снова
|
| (Solo)
| (Соло)
|
| (Undercover) I’m a one night stand
| (Под прикрытием) Я на одну ночь
|
| (Undercover lover) I ain’t ever got your love in my hands
| (Любовник под прикрытием) У меня никогда не было твоей любви в моих руках
|
| (Lover undercover) Give you all you could stand
| (Любовник под прикрытием) Дайте вам все, что вы можете выдержать
|
| Don’t wish you’d try to run hard, I’m your undercover lover, yeah | Не хочу, чтобы ты пытался убежать, я твой любовник под прикрытием, да |