| Long distance affair
| Дело на расстоянии
|
| Can’t you hear my heart keeps calling for you
| Разве ты не слышишь, как мое сердце продолжает звать тебя
|
| It’s hard to show that I care
| Трудно показать, что мне не все равно
|
| It’s hard to tell if you want me there
| Трудно сказать, хочешь ли ты меня там
|
| I call your name there’s no reply
| Я зову тебя по имени, нет ответа
|
| Don’t you feel the same?
| Разве ты не чувствуешь то же самое?
|
| Can’t you hear my heart calling you?
| Разве ты не слышишь, как мое сердце зовет тебя?
|
| I got love on the line but I can’t get through
| У меня есть любовь на линии, но я не могу пройти
|
| Sometimes love don’t seem fair
| Иногда любовь кажется несправедливой
|
| Guess I was wrong, thinkin' you would always be there
| Думаю, я ошибался, думая, что ты всегда будешь рядом
|
| I must be dreamin'
| Я должен мечтать
|
| I thought I had you feelin' the same
| Я думал, что ты чувствуешь то же самое
|
| I’m callin' your name
| Я зову тебя по имени
|
| Long distance affair
| Дело на расстоянии
|
| With just a spark you stole my heart from me
| Всего лишь искрой ты украл у меня мое сердце
|
| No one ever compared
| Никто никогда не сравнивал
|
| We’ll never touch the memories
| Мы никогда не коснемся воспоминаний
|
| I call your name there’s no reply
| Я зову тебя по имени, нет ответа
|
| Don’t you feel the same?
| Разве ты не чувствуешь то же самое?
|
| Can’t you hear my heart calling you?
| Разве ты не слышишь, как мое сердце зовет тебя?
|
| I got love on the line but I can’t get through
| У меня есть любовь на линии, но я не могу пройти
|
| Whatever your friends may say
| Что бы ни говорили ваши друзья
|
| What’s it worth to you anyway
| Чего это стоит для вас в любом случае
|
| You can listen to them and throw it away, yeah
| Вы можете послушать их и выбросить, да
|
| If you’re thinkin' how it might have been
| Если вы думаете, как это могло быть
|
| Don’t think of me like I’m one of them
| Не думай обо мне, как будто я один из них
|
| 'Cause friends like that you got no one at all
| Потому что таких друзей у тебя вообще нет
|
| There’s love on the line, baby answer the call
| На линии есть любовь, детка, ответь на звонок
|
| 'Cause you know that I love you, can’t let go
| Потому что ты знаешь, что я люблю тебя, не могу отпустить
|
| Baby can’t you hear my heart
| Детка, ты не слышишь мое сердце
|
| I keep on calling your name, there’s no reply
| Я продолжаю звать тебя по имени, нет ответа
|
| Don’t you feel the same?
| Разве ты не чувствуешь то же самое?
|
| Can’t you hear my heart calling you?
| Разве ты не слышишь, как мое сердце зовет тебя?
|
| I got love on the line but I ain’t got you
| У меня есть любовь на линии, но у меня нет тебя
|
| Can’t you hear my heart calling you?
| Разве ты не слышишь, как мое сердце зовет тебя?
|
| I got love on the line but I can’t get through to you
| У меня на линии любовь, но я не могу до тебя дозвониться
|
| Tell me it’s true | Скажи мне, что это правда |