| Ridammi Il Sole (оригинал) | Ridammi Il Sole (перевод) |
|---|---|
| Lo sai che cosa è la gioia | Вы знаете, что такое радость |
| Tu lo sai cos'è | Ты знаешь что это |
| E allora perché sei così gaia | Так почему ты такой гей |
| Tu lo sai perché? | Ты знаешь почему? |
| Di un cuore puro e in fiamme | Чистого и горящего сердца |
| E gonfio come un bignè | И пухлый, как слойка с кремом |
| Che danno solo le donne | Которые только дают женщинам |
| Le donne come te! | Такие женщины, как ты! |
| Ridammi il sole | Верни мне солнце |
| Che avevo dentro me | Что у меня было внутри |
| Ridammi il sole | Верни мне солнце |
| Che piove dentro me | Что внутри меня идет дождь |
| Della solitudine in fondo | Одиночества в конце концов |
| Dimmi che ne sai | Скажи мне, что ты знаешь |
| E di un’anima grande come il mondo | И души такой большой, как мир |
| Dimmi che ne sai | Скажи мне, что ты знаешь |
| Di un disperato in panne | От отчаяния в нужде |
| Che fuma cento caffè | Кто выкуривает сто чашек кофе |
| Che danno solo le donne | Которые только дают женщинам |
| Le donne come te! | Такие женщины, как ты! |
| Ridammi il sole | Верни мне солнце |
| Che avevo dentro me | Что у меня было внутри |
| Ridammi il sole | Верни мне солнце |
| Che piove dentro me | Что внутри меня идет дождь |
| Sei la gioia che ride | Ты радость, которая смеется |
| Mio Dio no! | Боже мой нет! |
| O la gioia che uccide | Или радость, которая убивает |
| Non lo so | Я не знаю |
| Ridi pagliaccio! | Смейтесь, клоун! |
| Bring back the sun… | Верните солнце... |
| Ridammi il sole | Верни мне солнце |
| Che avevo dentro me | Что у меня было внутри |
| Ridammi il sole | Верни мне солнце |
| Che piove dentro me | Что внутри меня идет дождь |
