Перевод текста песни Baby Let's Swing / The Last Thing You Said / Don't Tie My Hands - Todd Rundgren

Baby Let's Swing / The Last Thing You Said / Don't Tie My Hands - Todd Rundgren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baby Let's Swing / The Last Thing You Said / Don't Tie My Hands, исполнителя - Todd Rundgren. Песня из альбома The Complete Bearsville Album Collection, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 25.02.2016
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Baby Let's Swing / The Last Thing You Said / Don't Tie My Hands

(оригинал)
Laura, I saw you open in L. A
There’s something I gotta say
Laura, you know it’s really been such a long, long time
And you know
Laura, I knew you’d make it good someday
And you knew it anyway
Laura, I know that maybe this is the wrong, wrong time
But Laura, where did that magic go?
It’s so hard, it’s so cold down here
Did you have to leave me behind?
I wish that I could make it
But how I love to shuffle (how I love to shuffle)
Baby let’s swing (how I love to shuffle)
Now I love to shuffle (how I love to shuffle)
Ever since I heard you sing (since I heard her sing)
So many people have heard me cry
Since that terrible day when you said goodbye
So many dark corners have heard me say
How the light has gone out since you went away
Everyone’s heard of how you left me again
Everyone’s heard about my so-called friends
They tell me I’m a fool, but I don’t hear a word
'Cause the last thing you said was the last thing I heard
(The last thing you said was the last thing I heard)
How many times I’ve tried to talk to my heart
But it won’t even listen since you tore it apart
I have to tell myself there’s only one thing to do
Try and find someone else and forget about you
I know she doesn’t mean a thing in the world
I waste my hours with another girl
She says she loves me so, but I don’t hear a word
'Cause the last thing you said was the last thing I heard
(The last thing you said was the last thing I heard)
Long lost, gone
I can tell by the way that you carry on
And it’s now I see
After all of this time what it’s done to me
Can’t you see?
I can’t go free
If you make me watch you cry one more time
Once more I walk away
Once more I hear you say
Once more please try to stay
Once more I may
Don’t tie my hands, don’t lock that door
Don’t make me stand for this love anymore
Please let me leave, don’t start making that scene
Don’t crush me in between
No one I wanted more
I wanted to love, to be mine
Now it turns out I have to say goodbye
And I don’t see why
I should have to watch you cry one more time
Once more I walk away
Once more I hear you say
Once more please try to stay
Once more I may
Don’t tie my hands, don’t lock that door
Don’t make me stand for this love anymore
Please let me leave, don’t start making that scene
Don’t crush me in between
Don’t tie my hands, don’t lock that door
Don’t make me stand for this love anymore
Please let me leave, don’t start making that scene
Don’t crush me in between
Don’t tie my hands (don't crush me in between) don’t lock that door
Don’t make me stand (don't crush me in between) for this love anymore
Please let me leave (don't crush me in between) don’t start making that scene
Don’t crush me in between

Детка, Давай Качаться / Последнее, Что Ты Сказала / Не Связывай Мне Руки

(перевод)
Лаура, я видел, как ты открылся в Лос-Анджелесе.
Есть кое-что, что я должен сказать
Лора, ты знаешь, что это действительно было очень, очень давно.
И ты знаешь
Лора, я знал, что когда-нибудь у тебя все получится
И ты все равно это знал
Лора, я знаю, что, может быть, сейчас не то, не то время
Но Лора, куда делась эта магия?
Здесь так тяжело, здесь так холодно
Тебе пришлось оставить меня?
Я хочу, чтобы я мог это сделать
Но как я люблю тасовать (как я люблю тасовать)
Детка, давай покачаемся (как я люблю тасовать)
Теперь я люблю тасовать (как я люблю тасовать)
С тех пор, как я услышал, как ты поешь (с тех пор, как я услышал, как она поет)
Так много людей слышали, как я плачу
С того ужасного дня, когда ты попрощался
Так много темных углов слышали, как я говорю
Как погас свет с тех пор, как ты ушел
Все слышали о том, как ты снова бросил меня
Все слышали о моих так называемых друзьях
Мне говорят, что я дурак, но я не слышу ни слова
Потому что последнее, что ты сказал, было последним, что я слышал
(Последнее, что вы сказали, было последним, что я слышал)
Сколько раз я пытался поговорить со своим сердцем
Но он даже не слушает, так как ты разорвал его на части
Я должен сказать себе, что нужно сделать только одно
Попробуй найти кого-нибудь другого и забыть о тебе
Я знаю, что она ничего не значит в мире
Я трачу время с другой девушкой
Она говорит, что любит меня так, но я не слышу ни слова
Потому что последнее, что ты сказал, было последним, что я слышал
(Последнее, что вы сказали, было последним, что я слышал)
Давно потерян, ушел
Я могу сказать по тому, как ты продолжаешь
И теперь я вижу
После всего этого времени, что это сделало со мной
Разве ты не видишь?
я не могу выйти на свободу
Если ты заставишь меня смотреть, как ты плачешь еще раз
Еще раз я ухожу
Еще раз слышу, как ты говоришь
Еще раз, пожалуйста, попробуйте остаться
Еще раз я могу
Не связывай мне руки, не запирай эту дверь
Не заставляй меня больше стоять за эту любовь
Пожалуйста, позвольте мне уйти, не начинайте делать эту сцену
Не раздави меня между
Нет никого, кого я хотел бы больше
Я хотел любить, быть моим
Теперь оказывается, что я должен попрощаться
И я не понимаю, почему
Я должен еще раз посмотреть, как ты плачешь
Еще раз я ухожу
Еще раз слышу, как ты говоришь
Еще раз, пожалуйста, попробуйте остаться
Еще раз я могу
Не связывай мне руки, не запирай эту дверь
Не заставляй меня больше стоять за эту любовь
Пожалуйста, позвольте мне уйти, не начинайте делать эту сцену
Не раздави меня между
Не связывай мне руки, не запирай эту дверь
Не заставляй меня больше стоять за эту любовь
Пожалуйста, позвольте мне уйти, не начинайте делать эту сцену
Не раздави меня между
Не связывай мне руки (не раздави меня между ними) не запирай эту дверь
Не заставляй меня больше стоять (не дави меня между ними) за эту любовь
Пожалуйста, позвольте мне уйти (не раздавливайте меня между ними) не начинайте делать эту сцену
Не раздави меня между
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hello It's Me 1997
Hello, It' Me 2010
Hello, It's Me (Re-Recorded) 2014
I Saw the Light 2006
Can We Still Be Friends? 2006
Hello, Its Me 2010
All Time Low ft. Todd Rundgren 2012
Izzat Love? 2016
The Shape I'm In ft. Todd Rundgren 2004
Jump in My Car ft. Todd Rundgren 2019
This Is Not a Drill ft. Joe Satriani, Kasim Sulton, Prairie Prince 2017
Slut 2016
Elephant ft. Todd Rundgren 2013
I Went to the Mirror 2016
Bang the Drum All Day 2006
Someday We'll Know ft. Todd Rundgren 2003
International Feel 2007
Bang on the Drum ft. Tony Levin 2007
It Wouldn't Have Made Any Difference 2006
Be Nice to Me 2006

Тексты песен исполнителя: Todd Rundgren