| It’s a good thing tears never show in the pouring rain
| Хорошо, что слезы никогда не показываются под проливным дождем
|
| As if a good thing ever could make up for all the pain
| Как будто хорошая вещь когда-либо могла компенсировать всю боль
|
| There’ll be no last chance to promise to never mess it up again
| Не будет последнего шанса пообещать, что больше никогда не напортачит
|
| Just the sweet pain of watching your back as you walk
| Просто сладкая боль, когда ты смотришь на свою спину, когда ты идешь
|
| As I’m watching you walk away
| Когда я смотрю, как ты уходишь
|
| And now you’re gone, there’s like an echo in my head
| А теперь тебя нет, в голове как эхо
|
| And I remember every word you said
| И я помню каждое твое слово
|
| It’s a cruel thing you’ll never know all the ways I tried
| Это жестоко, ты никогда не узнаешь, как я пытался
|
| It’s a hard thing, faking a smile when I feel
| Трудно изобразить улыбку, когда я чувствую
|
| like I’m falling apart inside
| как будто я разваливаюсь внутри
|
| And now you’re gone, there’s like an echo in my head
| А теперь тебя нет, в голове как эхо
|
| And I remember every word you said
| И я помню каждое твое слово
|
| But you never were, and you never will be mine
| Но ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| No, you never were, and you never will be mine
| Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| For the first time, there is no mercy in your eyes
| Впервые в твоих глазах нет жалости
|
| And the cold wind is hitting my face and you’re gone
| И холодный ветер бьет мне в лицо, и ты ушел
|
| And you’re walking away (away)
| И ты уходишь (прочь)
|
| And now I’m helpless sometimes
| И теперь я иногда беспомощен
|
| Wishing’s just no good
| Желание просто бесполезно
|
| 'Cause you don’t see me like I wish you would
| Потому что ты не видишь меня так, как я бы хотел,
|
| 'Cause you never were, and you never will be mine
| Потому что ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| No, you never were, and you never will be mine
| Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| There’s a moment to seize everytime that we meet
| Каждый раз, когда мы встречаемся, есть момент, который нужно использовать
|
| But you always keep passing me by No, you never were, and you never will be mine
| Но ты всегда продолжаешь проходить мимо меня Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| (I saw you at the station,
| (Я видел тебя на вокзале,
|
| You had your arm around what’s-her-name
| Ты обнял как-ее-имя
|
| She had on that scarf I gave you
| На ней был тот шарф, который я тебе дал
|
| And you got down to tie her laces)
| И ты взялся завязывать ей шнурки)
|
| 'Cause you never were, and you never will be mine
| Потому что ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| (You looked happy, and that’s great)
| (Ты выглядел счастливым, и это здорово)
|
| No, you never were, and you never will be mine
| Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| (I just miss you, that’s all)
| (Я просто скучаю по тебе, вот и все)
|
| 'Cause you never were, and you never will be mine
| Потому что ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| No, you never were, and you never will be mine
| Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| There’s a moment to seize everytime that we meet (hey, yeah)
| Каждый раз, когда мы встречаемся, есть момент, который нужно использовать (эй, да)
|
| But you always keep passing me by No, you never were, and you never will be mine
| Но ты всегда продолжаешь проходить мимо меня Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| 'Cause you never were, and you never will be mine
| Потому что ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| (You never were, and you never will)
| (Вы никогда не были, и вы никогда не будете)
|
| You never were and you never will be mine
| Ты никогда не был и никогда не будешь моим
|
| There’s a moment to seize everytime that we meet
| Каждый раз, когда мы встречаемся, есть момент, который нужно использовать
|
| But you always keep passing me by No, you never were, and you never will be mine | Но ты всегда продолжаешь проходить мимо меня Нет, ты никогда не был и никогда не будешь моим |