| Так так так | 
| Привет | 
| Боже, это было очень давно | 
| Ты спрашиваешь меня, как я сейчас поживаю | 
| Ты действительно хочешь знать? | 
| Ну, я думаю, у меня все хорошо | 
| Прошло так много времени | 
| Но кажется, что это было только вчера | 
| Ну разве это не смешно, так смешно | 
| Как время может просто ускользнуть | 
| Я тоже хочу задать вам вопрос | 
| Знаешь, я слышал, у тебя новая любовь | 
| Но мне интересно, можете ли вы честно сказать, что у него все хорошо | 
| Знаешь, я слышал кое-что на днях, девочка. | 
| Когда мой друг сказал мне | 
| Что ты будешь любить его до скончания века | 
| Теперь вы знаете, что я знаю, что вы, должно быть, лгали | 
| Потому что это одно и то же | 
| Что ты сказал мне, да | 
| Знаешь, похоже | 
| Буквально на днях | 
| Ну разве это не смешно, так смешно | 
| Как время может просто ускользнуть | 
| Я ненавижу оставлять тебя, детка | 
| Но я думаю, что мне лучше расстаться сейчас, сейчас | 
| Что ж, думаю, увидимся где-нибудь рядом | 
| Тебе бы тоже повезло, но вот чего ты не можешь сказать | 
| Вы не знаете, когда, хотя, нет | 
| Ну, девочка, ты не можешь сказать, когда я вернусь в город | 
| Так что держите все свои деньги | 
| И, пожалуйста, помните | 
| Все, что я сказал тебе, детка | 
| Я верю во время | 
| И я знаю, если ты выживешь, ты заплатишь | 
| Тогда ты найдешь это забавным, таким забавным | 
| Как время может ускользнуть сразу | 
| И ты даже не знаешь этого | 
| Вилли Нельсон | 
| Издательство дерева Sony / ATV |