| Так так так
|
| Привет
|
| Боже, это было очень давно
|
| Ты спрашиваешь меня, как я сейчас поживаю
|
| Ты действительно хочешь знать?
|
| Ну, я думаю, у меня все хорошо
|
| Прошло так много времени
|
| Но кажется, что это было только вчера
|
| Ну разве это не смешно, так смешно
|
| Как время может просто ускользнуть
|
| Я тоже хочу задать вам вопрос
|
| Знаешь, я слышал, у тебя новая любовь
|
| Но мне интересно, можете ли вы честно сказать, что у него все хорошо
|
| Знаешь, я слышал кое-что на днях, девочка.
|
| Когда мой друг сказал мне
|
| Что ты будешь любить его до скончания века
|
| Теперь вы знаете, что я знаю, что вы, должно быть, лгали
|
| Потому что это одно и то же
|
| Что ты сказал мне, да
|
| Знаешь, похоже
|
| Буквально на днях
|
| Ну разве это не смешно, так смешно
|
| Как время может просто ускользнуть
|
| Я ненавижу оставлять тебя, детка
|
| Но я думаю, что мне лучше расстаться сейчас, сейчас
|
| Что ж, думаю, увидимся где-нибудь рядом
|
| Тебе бы тоже повезло, но вот чего ты не можешь сказать
|
| Вы не знаете, когда, хотя, нет
|
| Ну, девочка, ты не можешь сказать, когда я вернусь в город
|
| Так что держите все свои деньги
|
| И, пожалуйста, помните
|
| Все, что я сказал тебе, детка
|
| Я верю во время
|
| И я знаю, если ты выживешь, ты заплатишь
|
| Тогда ты найдешь это забавным, таким забавным
|
| Как время может ускользнуть сразу
|
| И ты даже не знаешь этого
|
| Вилли Нельсон
|
| Издательство дерева Sony / ATV |