| Sunny, yesterday my life | Санни, вчера вся моя жизнь |
| Was filled with rain. | Была насквозь пронизана дождём. |
| Sunny, you smiled at me and really eased the pain. | Санни, твоя улыбка мне — как звонкий ключ от боли. |
| Now the dark days are gone, and the bright days are here, | Теперь ушли сумерки, златые дни вошли в мой дом, |
| My Sunny one shines so sincere. | Моя Санни — как светоч, лучится подлинной волей. |
| Sunny one so true, I love you. | Санни, искренняя, нежная — я тебя люблю. |
| |
| Sunny, thank you for the sunshine bouquet. | Санни, спасибо за солнечный твой хоровод лучей. |
| Sunny, thank you for the love you on my way. | Санни, спасибо за нежность, что ты мне встречу сулила. |
| You gave to me your all and all. | Ты мне вручила себя — без остатка, без теней. |
| And now I feel ten feet tall. | Теперь я выше крыши, над землёй вознесённой силой. |
| Sunny one so true, I love you. | Санни, искренняя, нежная — я тебя люблю. |
| |
| Sunny, thank you for the truth | Санни, спасибо за истину |
| You let me see. | Что ты открыла мне, словно рассвет. |
| Sunny, thank you for the facts from A to Z. | Санни, спасибо за факты, как звёзды — от альфы до омеги. |
| My life was torn like a windblown sand, | Жизнь моя разлеталась, как песок в ветровом хороводе, |
| And the rock was formed | Но вдруг стала скалой, |
| When you held it hand. | Когда ты её удержала в своей ладони. |
| Sunny one so true, I love you. | Санни, искренняя, нежная — я тебя люблю. |
| |
| Sunny, thank you for the smile upon your face. | Санни, спасибо за радость улыбки на твоём лице. |
| Sunny, thank you for the gleam | Санни, спасибо за отблеск |
| That shows its grace. | Где светится грация твоя, как солнечный ручей. |
| You’re my spark of the nature’s fire, | Ты — искра природы в моём очаге, |
| You’re my sweet complete desire. | Ты — желание, полное мёда и грёз. |
| Sunny one so true, yes, I love you. | Санни, искренняя, нежная — да, я тебя люблю. |
| |
| Sunny, yesterday all my life | Санни, как вчера — вся моя жизнь |
| Was filled with rain. | Была насквозь пронизана дождём. |
| Sunny, you smiled at me and really really eased the pain. | Санни, ты мне улыбнулась — и боль обратилось в ничто. |
| Now the dark days are gone, and the bright days are here, | Теперь ушли сумерки, златые дни вошли в мой дом, |
| My Sunny one shines so sincere. | Моя Санни — как светоч, лучится подлинной волей. |
| Sunny one so true, I love you. | Санни, искренняя, нежная — я тебя люблю. |