| Hey baby
| Эй детка
|
| If you should see me
| Если ты увидишь меня
|
| Oh, baby, out in a crowd
| О, детка, в толпе
|
| Then I shall break down, like a baby
| Тогда я сломаюсь, как ребенок
|
| Crying out loud
| Плакать вслух
|
| Oh no baby, no no my baby
| О нет, детка, нет, нет, детка
|
| Don’t feel sorry for me
| Не жалей меня
|
| I’m gonna be alright
| я буду в порядке
|
| You go your way and let me be
| Ты иди своей дорогой и позволь мне быть
|
| I gotta feelin' somethin' good, hey baby
| Я должен чувствовать что-то хорошее, эй, детка
|
| Gonna happen to me
| Со мной случится
|
| I’ll find a girl somewhere, so baby baby
| Я где-нибудь найду девушку, так что, детка, детка
|
| I don’t care, but don’t feel sorry for me
| Мне все равно, но не жалей меня
|
| Oh baby, yeah
| О, детка, да
|
| As you came by the lord, we played
| Когда вы пришли к Господу, мы играли
|
| I didn’t know why the lord
| Я не знал, почему господин
|
| But I was sure soon to realize, why
| Но я был уверен, что вскоре понял, почему
|
| Because I, I had been blind
| Потому что я был слеп
|
| By your little lie
| Твоей маленькой ложью
|
| And now, there are tears in my eyes, oh
| И теперь у меня слезы на глазах, о
|
| So you go your way, and I’ll go mine
| Так что ты иди своей дорогой, а я своей
|
| Leavin' my pillow, sometime baby
| Когда-нибудь оставлю свою подушку, детка.
|
| Salty and cry, you keep me cryin'
| Соленый и плачущий, ты заставляешь меня плакать
|
| Oh no no baby, no no my baby
| О нет, детка, нет, детка
|
| Don’t feel sorry for me, oh
| Не жалей меня, о
|
| Me
| Мне
|
| Oh no baby, no no no no baby
| О нет, детка, нет, нет, нет, детка
|
| Don’t feel sorry for me
| Не жалей меня
|
| Oh, sorry for me
| О, извините меня
|
| Oh no baby | О нет, детка |