Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cara a Cara, исполнителя - Marcos Vidal.
Дата выпуска: 27.03.2002
Язык песни: Испанский
Cara a Cara(оригинал) |
Solamente una palabra, Solamente una oración |
Cuando llegue a tu presencia oh señor, No me importa en qué lugar |
De la mesa me hagas sentar,. |
O el color de mi corona, |
Si la llego a ganar, Solamente una palabra, |
Si es que aún me queda voz, y si logro articularla, |
Tú presencia, |
No te quiero hacer preguntas, Solo una petición, |
Y si puede ser a solas Mucho mejor, |
Solo déjame mirarte Cara a cara, |
Y perderme como un niño en tu mirada, |
Y que pase mucho tiempo, y que nadie diga nada |
Porque estoy viendo al maestro, Cara a cara. |
Que se ahogue en mi recuerdo en tu mirada, |
Quiero amarte en el silencio y sin palabras |
Y que pase mucho tiempo, y que nadie diga nada, |
Porque estoy con el maestro, cara a cara, |
Solamente una palabra, Solamente una oración |
Cuando llegue a tu presencia o señor, |
No me importa en que lugar de la mesa me hagas sentar, |
O el color de mi corona si la llego a ganar, |
Solo déjame mirarte cara a cara, |
Aunque caiga derretido en tu mirada, |
Derrotado y desde el suelo |
Tembloroso y sin aliento |
Aun te seguiré mirando, |
Mi maestro, |
Cuando caiga entre tus plantas, |
De rodillas, |
Déjame llorar pegado a tus heridas |
Y que pase mucho tiempo y que nadie me lo impida |
Que esperado este momento, |
Toda mi vida, |
(перевод) |
Просто слово, просто предложение |
Когда я прихожу к тебе, о, Господи, мне все равно, где |
Из-за стола посади меня. |
Или цвет моей короны, |
Если я выиграю, всего одно слово, |
Если у меня еще есть голос, и если я сумею его сформулировать, |
Ваше присутствие, |
Я не хочу задавать тебе вопросы, просто просьба, |
И если это может быть в одиночестве, гораздо лучше, |
Просто позволь мне взглянуть на тебя лицом к лицу, |
И потеряться, как ребенок, в твоем взгляде, |
И что проходит много времени, и никто ничего не говорит |
Потому что я вижу мастера, Лицом к лицу. |
Пусть утонет в моей памяти в твоем взгляде, |
Я хочу любить тебя молча и без слов |
И что проходит много времени, и что никто ничего не говорит, |
Потому что я с хозяином лицом к лицу, |
Просто слово, просто предложение |
Когда я приду к тебе, о господин, |
Мне все равно, где ты заставляешь меня сидеть за столом |
Или цвет моей короны, если я ее выиграю, |
Просто позволь мне взглянуть тебе в лицо |
Хотя он падает растаял в твоем взгляде, |
Побежденный и с земли |
Шаткий и бездыханный |
я все равно буду смотреть на тебя |
Мой учитель, |
Когда я упаду среди твоих растений, |
На колени, |
Позволь мне плакать, приклеенный к твоим ранам |
И что проходит много времени и мне никто не мешает |
Как я ждал этого момента |
Вся моя жизнь, |