Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cara a Cara , исполнителя - Marcos Vidal. Дата выпуска: 27.03.2002
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cara a Cara , исполнителя - Marcos Vidal. Cara a Cara(оригинал) |
| Solamente una palabra, Solamente una oración |
| Cuando llegue a tu presencia oh señor, No me importa en qué lugar |
| De la mesa me hagas sentar,. |
| O el color de mi corona, |
| Si la llego a ganar, Solamente una palabra, |
| Si es que aún me queda voz, y si logro articularla, |
| Tú presencia, |
| No te quiero hacer preguntas, Solo una petición, |
| Y si puede ser a solas Mucho mejor, |
| Solo déjame mirarte Cara a cara, |
| Y perderme como un niño en tu mirada, |
| Y que pase mucho tiempo, y que nadie diga nada |
| Porque estoy viendo al maestro, Cara a cara. |
| Que se ahogue en mi recuerdo en tu mirada, |
| Quiero amarte en el silencio y sin palabras |
| Y que pase mucho tiempo, y que nadie diga nada, |
| Porque estoy con el maestro, cara a cara, |
| Solamente una palabra, Solamente una oración |
| Cuando llegue a tu presencia o señor, |
| No me importa en que lugar de la mesa me hagas sentar, |
| O el color de mi corona si la llego a ganar, |
| Solo déjame mirarte cara a cara, |
| Aunque caiga derretido en tu mirada, |
| Derrotado y desde el suelo |
| Tembloroso y sin aliento |
| Aun te seguiré mirando, |
| Mi maestro, |
| Cuando caiga entre tus plantas, |
| De rodillas, |
| Déjame llorar pegado a tus heridas |
| Y que pase mucho tiempo y que nadie me lo impida |
| Que esperado este momento, |
| Toda mi vida, |
| (перевод) |
| Просто слово, просто предложение |
| Когда я прихожу к тебе, о, Господи, мне все равно, где |
| Из-за стола посади меня. |
| Или цвет моей короны, |
| Если я выиграю, всего одно слово, |
| Если у меня еще есть голос, и если я сумею его сформулировать, |
| Ваше присутствие, |
| Я не хочу задавать тебе вопросы, просто просьба, |
| И если это может быть в одиночестве, гораздо лучше, |
| Просто позволь мне взглянуть на тебя лицом к лицу, |
| И потеряться, как ребенок, в твоем взгляде, |
| И что проходит много времени, и никто ничего не говорит |
| Потому что я вижу мастера, Лицом к лицу. |
| Пусть утонет в моей памяти в твоем взгляде, |
| Я хочу любить тебя молча и без слов |
| И что проходит много времени, и что никто ничего не говорит, |
| Потому что я с хозяином лицом к лицу, |
| Просто слово, просто предложение |
| Когда я приду к тебе, о господин, |
| Мне все равно, где ты заставляешь меня сидеть за столом |
| Или цвет моей короны, если я ее выиграю, |
| Просто позволь мне взглянуть тебе в лицо |
| Хотя он падает растаял в твоем взгляде, |
| Побежденный и с земли |
| Шаткий и бездыханный |
| я все равно буду смотреть на тебя |
| Мой учитель, |
| Когда я упаду среди твоих растений, |
| На колени, |
| Позволь мне плакать, приклеенный к твоим ранам |
| И что проходит много времени и мне никто не мешает |
| Как я ждал этого момента |
| Вся моя жизнь, |
| Название | Год |
|---|---|
| Si Sabes Donde Hallarlo ft. Marcos Vidal | 2015 |
| Miqueas | 2017 |
| Buscadme y Viviréis | 2017 |
| Dulce Refugio | 2002 |
| El Milagro | 2002 |
| Uña Y Carne | 2017 |
| Dime La Verdad | 2006 |
| Quien Soy Yo | 2017 |
| Buscadme Y Vivireis | 1990 |
| Jesús ft. Marcos Vidal | 2015 |
| Cristianos | 2000 |
| Aquí Estoy | 2002 |
| Por La Vida | 2000 |
| Consejo | 2000 |
| Mi Esperanza | 2004 |
| The Miracle | 1997 |
| Aquí Estamos | 1996 |
| ¿Quién Irá? | 1993 |
| Si Aún Te Quiero | 2006 |
| Nadie Como Tú | 2006 |