| Reality (оригинал) | Реальность (перевод) |
|---|---|
| I’m fine. | Я в порядке. |
| How are you? | Как дела? |
| I have joined a small circus (that much | Я присоединился к небольшому цирку (настолько |
| is true). | правда). |
| I’m a little malnourished, but try to relax. | Я немного недоедаю, но постараюсь расслабиться. |
| Could you find | Не могли бы вы найти |
| a better photo for the milk carton backs? | лучшее фото для задней части коробки с молоком? |
| Send money. | Посылать деньги. |
| Runaway | Убегай |
| where’s your head? | где твоя голова? |
| dreamers' dreams | мечты мечтателей |
| are grounded | заземлены |
| in reality | в действительности |
| that comes from above | что приходит сверху |
| God is calling | Бог зовет |
| there’s no bigger love | нет большей любви |
| It’s his reality that welcomes us back | Это его реальность, которая приветствует нас обратно |
| Trust and obey | Доверяй и подчиняйся |
| there is no other way | нет другого пути |
| Mom &Dad, | Мама папа, |
| I’m fair. | Я справедлив. |
| How’s life? | Как жизнь? |
| Lent the | Одолжил |
| money you sent to the clown | деньги, которые вы отправили клоуну |
| with the knife. | с ножом. |
| My career as an acrobat hasn’t begun, but | Моя карьера акробата еще не началась, но |
| I’m busy giving blood and | Я занят сдачей крови и |
| shoveling elephant dung. | сгребание слоновьего навоза. |
| Send money. | Посылать деньги. |
| Runaway | Убегай |
| Why so tense? | Почему так напряжённо? |
| dreamers' dreams | мечты мечтателей |
| will make sense | будет иметь смысл |
| in reality | в действительности |
| that comes from above | что приходит сверху |
| God is calling | Бог зовет |
| there’s no bigger love | нет большей любви |
| It’s reality that welcomes us back | Это реальность, которая приветствует нас обратно |
| Trust and obey | Доверяй и подчиняйся |
| there is no other way | нет другого пути |
| Runaway | Убегай |
| blowing smoke | дым |
| your folks are worried | твои люди волнуются |
| (and going broke) | (и разорится) |
| after the fall | после падения |
| is an all-new episode | это совершенно новый эпизод |
| reality | реальность |
| is the high road | это большая дорога |
