Перевод текста песни Contre Vents Et Marées (Theme From A Movie That Never Happened) - Françoise Hardy

Contre Vents Et Marées (Theme From A Movie That Never Happened) - Françoise Hardy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contre Vents Et Marées (Theme From A Movie That Never Happened) , исполнителя -Françoise Hardy
Песня из альбома: Triple Best Of
В жанре:Релакс
Дата выпуска:09.04.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Contre Vents Et Marées (Theme From A Movie That Never Happened) (оригинал)Contre Vents Et Marées (Theme From A Movie That Never Happened) (перевод)
Contre vents et marées Вопреки всему
Oublie les apparences Забудьте о внешнем виде
Le silence Тишина
N’est jamais immobile Никогда еще
Toute attente a un sens Каждое ожидание имеет смысл
Aie confiance Быть уверенным
Imagine Задуманный
Les forces en présence Силы присутствуют
Continue ton effort Продолжайте в том же духе
Pense au but, cherche encore Думай о цели, ищи снова
Le monde et toi Мир и ты
Êtes sommis à des lois Подпадают под действие законов
Songes-y quelquefois думать об этом иногда
Avant que tu t'élances Перед тем, как взлететь
Que tu danses что ты танцуешь
Que tu coures sur ton fil Что вы запускаете в своей теме
Que tes belles évidences Это ваше прекрасное свидетельство
Ta violence ваше насилие
Tombent en ruines Падают в руины
Bien des deuils t’attendent Много печалей ждет тебя
Tu dois juste avancer Вы просто должны двигаться дальше
Regarder sans tricher Смотрите без обмана
La vérité Правда
Suivre ta route следуй своим путем
Coûte que coûte Независимо от стоимости
Contre vents et marées Вопреки всему
Si nul n'échappe à ces orages Если никто не избежит этих бурь
Qui balayent au passage Которые сметают
Les repères Пины
Qui éteignent la lumière Кто выключит свет
Dans la nuit noire В темную ночь
Tôt ou tard Рано или поздно
Va briller un espoir Будет сиять надеждой
Et germer ta victoire И прорасти свою победу
Arme-toi de patience Вооружитесь терпением
La souffrance Страдания
N’est jamais inutile никогда не бывает бесполезным
Elle élève en silence Она поднимает в тишине
Tisse les fils Сплетите нити
Invisibles невидимый
D’une autre naissance Из другого рождения
Vois la mer qui se calme Увидеть успокаивающее море
Le soleil dans les arbres Солнце в деревьях
Sèche tes larmes Вытри слезы
Sois vivant, reste vrai Будь жив, оставайся верным
Contre vents et maréesВопреки всему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: