Перевод текста песни Contre Vents Et Marées (Theme From A Movie That Never Happened) - Françoise Hardy

Contre Vents Et Marées (Theme From A Movie That Never Happened) - Françoise Hardy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contre Vents Et Marées (Theme From A Movie That Never Happened), исполнителя - Françoise Hardy. Песня из альбома Triple Best Of, в жанре Релакс
Дата выпуска: 09.04.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Contre Vents Et Marées (Theme From A Movie That Never Happened)

(оригинал)
Contre vents et marées
Oublie les apparences
Le silence
N’est jamais immobile
Toute attente a un sens
Aie confiance
Imagine
Les forces en présence
Continue ton effort
Pense au but, cherche encore
Le monde et toi
Êtes sommis à des lois
Songes-y quelquefois
Avant que tu t'élances
Que tu danses
Que tu coures sur ton fil
Que tes belles évidences
Ta violence
Tombent en ruines
Bien des deuils t’attendent
Tu dois juste avancer
Regarder sans tricher
La vérité
Suivre ta route
Coûte que coûte
Contre vents et marées
Si nul n'échappe à ces orages
Qui balayent au passage
Les repères
Qui éteignent la lumière
Dans la nuit noire
Tôt ou tard
Va briller un espoir
Et germer ta victoire
Arme-toi de patience
La souffrance
N’est jamais inutile
Elle élève en silence
Tisse les fils
Invisibles
D’une autre naissance
Vois la mer qui se calme
Le soleil dans les arbres
Sèche tes larmes
Sois vivant, reste vrai
Contre vents et marées
(перевод)
Вопреки всему
Забудьте о внешнем виде
Тишина
Никогда еще
Каждое ожидание имеет смысл
Быть уверенным
Задуманный
Силы присутствуют
Продолжайте в том же духе
Думай о цели, ищи снова
Мир и ты
Подпадают под действие законов
думать об этом иногда
Перед тем, как взлететь
что ты танцуешь
Что вы запускаете в своей теме
Это ваше прекрасное свидетельство
ваше насилие
Падают в руины
Много печалей ждет тебя
Вы просто должны двигаться дальше
Смотрите без обмана
Правда
следуй своим путем
Независимо от стоимости
Вопреки всему
Если никто не избежит этих бурь
Которые сметают
Пины
Кто выключит свет
В темную ночь
Рано или поздно
Будет сиять надеждой
И прорасти свою победу
Вооружитесь терпением
Страдания
никогда не бывает бесполезным
Она поднимает в тишине
Сплетите нити
невидимый
Из другого рождения
Увидеть успокаивающее море
Солнце в деревьях
Вытри слезы
Будь жив, оставайся верным
Вопреки всему
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comment Te Dire Adieu (It Hurts To Say Goodbye) 2005
Le temps de l'amour 2016
Tous Les Garçons Et Les Filles 2020
Parlez-moi de lui 1968
Le temps de l’amour 2017
Le premier bonheur du jour 2015
Grand Hôtel 2005
Même Sous La Pluie 1971
Requiem For A Jerk ft. Brian Molko, Françoise Hardy 2020
Il N'y A Pas D'amour Heureux 2005
Traume 2005
Fleur De Lune 2003
Chère amie (Toutes mes excuses) ft. Françoise Hardy 2019
Tous les garcons et les filles 2015
Jeanne ft. Françoise Hardy 2009
À L'ombre De La Lune 2004
Voilà 2014
A Quoi Ça Sert 2009
La Question 2005
Il est tout pour moi 2022

Тексты песен исполнителя: Françoise Hardy