| Slow feet don’t eat
| Медленные ноги не едят
|
| Two bands, two nights, I’m a real P
| Две группы, две ночи, я настоящий П
|
| Who gives a fuck about the rap game
| Кого волнует рэп-игра
|
| When you can make 20k in two weeks
| Когда можно заработать 20 тысяч за две недели
|
| I pray I never catch a case
| Я молюсь, чтобы я никогда не поймал дело
|
| Chopper with the laser, broke niggas player hating
| Чоппер с лазером, сломал нигеров, ненавидящих игроков
|
| Now bitch, please hand me that extended clip, bitch
| Теперь, сука, пожалуйста, дай мне этот расширенный клип, сука.
|
| Thank you so much now
| Большое спасибо сейчас
|
| Aye, master manipulator
| Да, мастер-манипулятор
|
| Water whipping 'til I buy a Bentley and a house in Asia
| Вода взбивается, пока я не куплю Бентли и дом в Азии
|
| St. Laurent, Goyard, God Damn, playing soccer in my new Maisons
| Сен-Лоран, Гоярд, черт возьми, играя в футбол в моих новых домах
|
| I’m not a house nigga, I be really trapping
| Я не домашний ниггер, я действительно ловлю
|
| Got it on my own, now I’m living lavish
| Получил это сам, теперь я живу щедро
|
| I’m a 90's baby, but I keep the 30 on me
| Я ребенок 90-х, но я держу 30 на себе
|
| Case these niggas really want the action
| Случай, когда эти ниггеры действительно хотят действия
|
| I’m the realest nigga in the rap game
| Я самый настоящий ниггер в рэп-игре
|
| You the brokest nigga on the internet
| Ты самый крупный ниггер в Интернете
|
| Wrapped 17, jumped in the Cadi
| Завернутый 17, прыгнул в Кади
|
| I’m in Arizona playing with the packs
| Я в Аризоне, играю со стаями
|
| Now I got that just in case money
| Теперь у меня есть деньги на всякий случай
|
| Just in case the trap stop jumpin'
| На всякий случай, когда ловушка перестанет прыгать
|
| Went to jail, beat the case on me
| Пошел в тюрьму, выиграл дело на мне
|
| My OGs call me big homie
| Мои OG называют меня большим другом
|
| If you need it I’m the postman
| Если вам это нужно, я почтальон
|
| Shoot me half of it, here’s the tracking number
| Сними мне половину, вот номер для отслеживания
|
| Bullshitting with my money
| Бред с моими деньгами
|
| Cut the nigga finger off and send it to his uncle
| Отрежь ниггеру палец и отправь его дяде
|
| 20 piece, I hid it in the oven
| 20 штук, я спрятал в духовке
|
| Gangbang, nigga choppa bustin'
| Групповуха, ниггер чоппа,
|
| I think the police on to somethin'
| Я думаю, что полиция что-то замышляет
|
| The bitch snitched, now I’m on the run
| Сука настучала, теперь я в бегах
|
| What’s hannin?
| Что такое ханнин?
|
| What’s the number?
| Какой номер?
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| Cookie Pack
| Пакет печенья
|
| OG
| ОГ
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| I’m coming back
| Я иду назад
|
| Every time
| Каждый раз
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| (Shit, good job Sledgren)
| (Черт, молодец, Следгрен)
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| (YeeHee, Sock it to Me!
| (YeeHee, Sock It to Me!
|
| Yeah baby, Gawd)
| Да, детка, Гауда)
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| (Ay Ay Ay, Damn
| (Ай Ай Ай, Блин
|
| Shit, Aye, God)
| Дерьмо, да, Боже)
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| Aye, look, check it out though
| Да, посмотрите, проверьте это, хотя
|
| I heard you niggas got a issue
| Я слышал, у вас, ниггеры, проблема
|
| Holla at me, nigga, I ain’t hard to find
| Привет, ниггер, меня нетрудно найти
|
| (God)
| (Бог)
|
| Nigga tomorrow nigga I got a commercial
| Ниггер, завтра, ниггер, у меня есть реклама.
|
| With Colt 45
| С Кольтом 45
|
| Get your muhfuckin' money up
| Получите ваши деньги muhfuckin '
|
| (Joog a nigga one time)
| (Joog ниггер один раз)
|
| Fuck what niggas talkin' 'bout
| К черту, о чем говорят ниггеры
|
| 40 in the couch
| 40 на диване
|
| Fuck a drought
| К черту засуху
|
| Send the pack down South
| Отправить пакет на юг
|
| Get my money up and buy another house
| Получите мои деньги и купите другой дом
|
| Aye, I pick my nigga up
| Да, я забираю своего ниггера.
|
| He fresh out
| Он свежий
|
| Then put him on, with the ooh-wops
| Затем наденьте его с ох-вопс
|
| All he know is that trap shit
| Все, что он знает, это дерьмо-ловушка
|
| So I bought nigga two Glocks
| Так что я купил ниггеру два Глока
|
| I bounced out with a Mac on me
| Я выскочил с Mac на мне
|
| 20 piece and the pack on me
| 20 штук и пачка на мне
|
| Bitch, hand me that Smart Water please, thank you
| Сука, дай мне умную воду, пожалуйста, спасибо.
|
| I might change my name to Pack Homie
| Я мог бы изменить свое имя на Pack Homie
|
| Got a problem, I’ll smash on it
| Есть проблема, я разобью ее
|
| Real nigga fuck a rap homie
| Настоящий ниггер трахает рэп-гоми
|
| If he telling on the low
| Если он говорит на низком уровне
|
| I pray he never put the tasks on me
| Я молюсь, чтобы он никогда не ставил передо мной задачи
|
| Gotta get it, now or later
| Должен получить это, сейчас или позже
|
| Super clever how I put these words together
| Очень умно, как я соединил эти слова
|
| Thirty six Os, whiter than a dove
| Тридцать шесть ос, белее голубя
|
| Had to let it fly together
| Пришлось позволить ему летать вместе
|
| I pimp hoes, rock shows
| Я сутенер мотыги, рок-шоу
|
| I don’t really give a fuck about a label
| Мне плевать на лейбл
|
| Me and Sledgren going super crazy
| Я и Следгрен сходим с ума
|
| Blowing loud pack by the acre
| Выдувание громкой пачки на акр
|
| Treat the foreign like a bucket
| Относитесь к иностранцу как к ведру
|
| I don’t give a fuck, gone like the blunt
| Мне похуй, ушел как тупой
|
| Fuck the rap game, made it happen
| К черту рэп-игру, это случилось
|
| Mean in trap going up
| Среднее значение в ловушке растет
|
| Louie duffel in the trunk
| Сумка Луи в багажнике
|
| Bad bitches gone fuck
| Плохие суки пошли на хуй
|
| Bought the other bitch a truck
| Купил другой суке грузовик
|
| My Beamer coupe, got it tucked
| Мое купе Beamer, спрятано
|
| Push a button, Glock 40, hit him in the stomach
| Нажми кнопку, Глок 40, ударь его в живот
|
| (God damn)
| (черт возьми)
|
| Gawd
| Гауд
|
| What’s hannin?
| Что такое ханнин?
|
| What’s the number?
| Какой номер?
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| Cookie Pack
| Пакет печенья
|
| OG
| ОГ
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| I’m coming back
| Я иду назад
|
| Every time
| Каждый раз
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| (Shit, good job Sledgren)
| (Черт, молодец, Следгрен)
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| (YeeHee, Sock it to Me!
| (YeeHee, Sock It to Me!
|
| Yeah baby, Gawd)
| Да, детка, Гауда)
|
| Joog a nigga one time
| Joog ниггер один раз
|
| (Ay Ay Ay, Damn
| (Ай Ай Ай, Блин
|
| Shit, Aye, God)
| Дерьмо, да, Боже)
|
| Joog a nigga one time | Joog ниггер один раз |