Перевод текста песни Quem vai dizer tchau? - Nando Reis

Quem vai dizer tchau? - Nando Reis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quem vai dizer tchau?, исполнителя - Nando Reis.
Дата выпуска: 06.03.1995
Язык песни: Португальский

Quem vai dizer tchau?

(оригинал)
Quando aconteceu?
Não sei
Quando foi que eu deixei de te amar?
Quando a luz do poste não acendeu
Quando a sorte não mais pôde ganhar
Não
De longe me disse um não
Mas quem vai dizer tchau?
Onde aconteceu?
Não sei
Onde foi que eu deixei de te amar?
Dentro do quarto só estava eu
Dormindo antes de você chegar
Mas não
Não foi ontem que eu disse não
E quem vai dizer tchau?
A gente não percebe o amor
Que se perde aos poucos sem virar carinho
Guardar lá dentro, amor, não impede
Que ele empedre mesmo crendo-se infinito
Tornar o amor real é expulsá-lo de você
Pra que ele possa ser de alguém
Somos se pudermos ser ainda
Fomos donos do que hoje não há mais
Houve o que houve e o que escondem em vão
Os pensamentos que preferem calar
Se não
Irá nos ferir, não
Mas quem não quer dizer tchau?
A gente não percebe o amor
Que se perde aos poucos sem virar carinho
Guardar lá dentro, amor, não impede
Que ele empedre mesmo crendo-se infinito
Tornar o amor real é expulsá-lo de você
Pra que ele possa ser de alguém
Possa ser de alguém
Possa ser de alguém!

Кто может сказать до свидания?

(перевод)
Когда случилось?
Я не знаю
Когда я перестал любить тебя?
Когда фонарь на столбе не включился
Когда удача больше не могла победить
Нет
Издалека он сказал мне нет
Но кто попрощается?
Где это случилось?
Я не знаю
Где я перестал любить тебя?
В комнате был только я
Сон до вашего приезда
Но нет
Это было не вчера, когда я сказал нет
И кто скажет до свидания?
Мы не понимаем любовь
Что постепенно теряется, не становясь привязанностью
Держите это внутри, любовь, не останавливается
Пусть он булыжником, даже если он считает себя бесконечным
Делать любовь настоящей — значит изгонять ее из себя
Чтоб он мог быть от кого-то
Мы, если бы мы все еще могли быть
Мы были владельцами того, чего больше нет
Было что случилось и что скрывают напрасно
Мысли, которые предпочитают молчать
Если нет
Повредит нам, нет
Но кто не хочет сказать до свидания?
Мы не понимаем любовь
Что постепенно теряется, не становясь привязанностью
Держите это внутри, любовь, не останавливается
Пусть он булыжником, даже если он считает себя бесконечным
Делать любовь настоящей — значит изгонять ее из себя
Чтоб он мог быть от кого-то
Это может быть от кого-то
Это может быть от кого-то!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A urca 1995
A menina e o passarinho 1995
E.C.T. ft. Carlinhos Brown, Herbert Vianna 2012
Para querer 1995
Fiz o que pude 1995
A fila 2002
Foi embora 1995
O seu lado de cá 1995
Do Itaim para o Candeal 1995
Bom dia 1995
Hey, Babe ft. Cássia Eller, Rogério Flausino 2012
De Janeiro a Janeiro 2013
Back To Bad ft. DUDA BEAT 2021
Marvin (Patches) 2015
Sangue Latino 2003
Nenhum Roberto ft. João Barone, Bi Ribeiro, Frejat 2002
As Coisas Tão Mais Lindas ft. Nando Reis 2011
Laços ft. Nando Reis 2020
Dessa vez 2012
Para quando o arco íris encontrar o pote de ouro 1995

Тексты песен исполнителя: Nando Reis