| People walkin' 'round, all lost and confused
| Люди ходят, все потеряны и сбиты с толку
|
| Ready to throw their lives out in the gutter
| Готовы бросить свою жизнь в канаву
|
| Ain’t no love between 'em, father to son
| Между ними нет любви, от отца к сыну
|
| Man to woman, brother to brother
| Мужчина к женщине, брат к брату
|
| You and me we move, in opposite directions
| Мы с тобой движемся в противоположных направлениях
|
| Like two spheres on their separate planes
| Как две сферы на разных плоскостях
|
| Ain’t nobody loved me better than you done
| Разве никто не любил меня лучше, чем ты
|
| So why can’t we just find a way to (live) — stay together
| Так почему бы нам просто не найти способ (жить) — оставаться вместе
|
| Let’s stay together
| Давай останемся вместе
|
| Life’s too hard to make it all alone
| Жизнь слишком сложна, чтобы делать все в одиночку
|
| An' peace and harmony don’t come in packages with bows
| «Мир и гармония не входят в пакеты с луками
|
| An' true love ain’t somethin' you find layin' around
| «Настоящая любовь — это не то, что вы найдете вокруг»
|
| Don’t you know, let’s stay together
| Разве ты не знаешь, давай останемся вместе
|
| Let’s stay together, let’s stay together
| Давай останемся вместе, давай останемся вместе
|
| Mothers don’t you turn your backs on your children
| Матери, не поворачивайтесь спиной к своим детям
|
| Children don’t you leave the family
| Дети не уходите из семьи
|
| Ain’t no point in livin', life all by yourself
| Нет смысла жить, жить одной
|
| So why can’t we just find a way to (live) — stay together
| Так почему бы нам просто не найти способ (жить) — оставаться вместе
|
| Let’s stay together
| Давай останемся вместе
|
| Life’s too hard to make it all alone
| Жизнь слишком сложна, чтобы делать все в одиночку
|
| An' peace and harmony don’t come in packages with bows
| «Мир и гармония не входят в пакеты с луками
|
| An' true love ain’t somethin' you find layin' around
| «Настоящая любовь — это не то, что вы найдете вокруг»
|
| Don’t you know, let’s stay together
| Разве ты не знаешь, давай останемся вместе
|
| Let’s stay together
| Давай останемся вместе
|
| Life’s too hard to make it all alone
| Жизнь слишком сложна, чтобы делать все в одиночку
|
| An' peace and harmony don’t come in packages with bows
| «Мир и гармония не входят в пакеты с луками
|
| An' true love ain’t somethin' you find layin' around
| «Настоящая любовь — это не то, что вы найдете вокруг»
|
| Don’t you know, let’s stay together
| Разве ты не знаешь, давай останемся вместе
|
| Let’s stay together, let’s stay together
| Давай останемся вместе, давай останемся вместе
|
| Let’s stay together, let’s stay together
| Давай останемся вместе, давай останемся вместе
|
| Let’s stay together
| Давай останемся вместе
|
| Yeah — peace and love and war and hate
| Да — мир и любовь, война и ненависть
|
| Something’s best and something just to get away
| Что-то лучшее и что-то просто уйти
|
| Let’s stay together, let’s stay together
| Давай останемся вместе, давай останемся вместе
|
| Let’s stay together, let’s stay together
| Давай останемся вместе, давай останемся вместе
|
| Let’s stay together, let’s stay together
| Давай останемся вместе, давай останемся вместе
|
| Let’s stay together | Давай останемся вместе |