Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fantasy, исполнителя - The Whispers.
Дата выпуска: 13.04.1980
Язык песни: Английский
Fantasy(оригинал) |
And have you ever thought, pretty lady |
Just how good it will be? |
(Hey) |
Hey baby, oh my lady, just you and me |
I wanna know just as soon as I can |
(Baby, let me know) |
The possibility of me being your man |
And a love like this where a man |
Just loves to hold and squeeze |
(You're my kind of woman) |
We’ve got to make this feeling real |
Hold it right now, it’s only a fantasy |
Yeah, my lady |
Wondering if you think of me in your fantasy |
(Yeah, do you think of me, baby?) |
And have you ever thought, pretty lady |
Ooh, just how good it will be? |
(Hey) |
Hey baby, yeah my baby, just you and me |
I watched you, baby for a long, long time |
Can’t hold, stand one day, one day, soon tonight |
'Cause you’re the kind of woman |
That makes a man wanna settle down |
(You're my kind of woman) |
Time goes on and I’m getting much older |
And I’m tired of fooling around |
Oh, my lady |
Wondering if you think of me in your fantasy |
(I'm wondering, you think of me, girl) |
I’ve been watching you, girl |
(I got my eyes on you, babe) |
I’ve been watching all the things you do girl |
(Watching you all of the time) |
Sometimes I need you by my side |
(Wanting you, needing you by my side) |
Love like this, a pretty lady like you, I’ll swallow my pride |
(You, for you, you) |
I love you babe, I feel you babe |
I love the way that you move, oh yeah |
Фантазия(перевод) |
А вы когда-нибудь думали, красотка |
Насколько это будет хорошо? |
(Привет) |
Эй, детка, о, моя леди, только ты и я |
Я хочу знать, как только смогу |
(Детка, дай мне знать) |
Возможность того, что я твой мужчина |
И такая любовь, когда мужчина |
Просто любит держать и сжимать |
(Ты моя женщина) |
Мы должны сделать это чувство реальным |
Держи это прямо сейчас, это всего лишь фантазия |
Да, моя леди |
Интересно, думаешь ли ты обо мне в своих фантазиях? |
(Да, ты думаешь обо мне, детка?) |
А вы когда-нибудь думали, красотка |
О, насколько это будет хорошо? |
(Привет) |
Эй, детка, да, детка, только ты и я |
Я наблюдал за тобой, детка, долгое, долгое время |
Не могу удержаться, стоять один день, один день, скоро сегодня вечером |
Потому что ты такая женщина |
Это заставляет человека хотеть успокоиться |
(Ты моя женщина) |
Время идет, и я становлюсь намного старше |
И я устал дурачиться |
О моя госпожа |
Интересно, думаешь ли ты обо мне в своих фантазиях? |
(Мне интересно, ты думаешь обо мне, девочка) |
Я наблюдал за тобой, девочка |
(Я посмотрел на тебя, детка) |
Я наблюдал за всем, что ты делаешь, девочка |
(Наблюдая за тобой все время) |
Иногда ты нужна мне рядом |
(Хочу тебя, нуждаюсь в тебе рядом со мной) |
Такая любовь, такая красивая леди, как ты, я проглочу свою гордость |
(Ты, для тебя, ты) |
Я люблю тебя, детка, я чувствую тебя, детка |
Мне нравится, как ты двигаешься, о да |