Перевод текста песни Country Folks - Bubba Sparxxx, Colt Ford, Sarah Ross

Country Folks - Bubba Sparxxx, Colt Ford, Sarah Ross
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Country Folks , исполнителя -Bubba Sparxxx
В жанре:Кантри
Дата выпуска:02.03.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Country Folks (оригинал)Сельские жители (перевод)
Country fried, baptized in gravy Деревенская жареная, крещенная в соусе
Can’t wash off what the good Lord made ya Не могу смыть то, что сделал добрый Господь.
No matter how far that highway goes Независимо от того, как далеко идет это шоссе
An old dirt road’ll get you home (c'mon!) Старая грунтовая дорога приведет вас домой (да ладно!)
If you see it in their eye when they try to lie Если вы видите это в их глазах, когда они пытаются солгать
If you the bullet-hole-in-a-stop-sign kind Если вы любите пулевое отверстие в знаке остановки
Then I’m right there wit’cha, put your drinks up high Тогда я тут же, с тобой, подними свои напитки высоко
For my country folk (hey) my country folk (hey) Для моих деревенских жителей (эй) моих деревенских жителей (эй)
I’m out here on a thousand acre plot of land Я здесь, на участке земли в тысячу акров
And I can’t hear 'em hatin on me, I’m a modest man И я не слышу, как они ненавидят меня, я скромный человек
Talkin with Jimmy Mathis and he got a plan Поговорите с Джимми Матисом, и у него есть план
And when he talk I listen to him, that’s a lot of man (pops!) И когда он говорит, я слушаю его, это много мужского (пац!)
He said we need to take it back to the root of it Он сказал, что нам нужно вернуться к истокам
I put on for the country, that’s the truth of it Я надел для страны, это правда
I’m talkin last millenium we was reppin it Я говорю о прошлом тысячелетии, мы повторяли это.
Before anybody had accepted it (anybody!) Прежде чем кто-либо принял это (никто!)
We introduced 'em to the cooler on the tailgate Мы познакомили их с кулером на задней двери
Full of cold Nattie Light playin «Satellite» Полная холода Нэтти Лайт играет в «Спутник»
A lil' Dave while we misbehave, okay (okay) Маленький Дэйв, пока мы плохо себя ведем, хорошо (хорошо)
Once we figured the game out, we go play (go!) Как только мы разобрались с игрой, мы идем играть (идем!)
The generation of people that love 2Pac Поколение людей, которые любят 2Pac
And hate, we bangin it in the boondocks И ненавижу, мы трахаем это в глуши
Now put your drink in the air if you ain’t scared Теперь поднимите свой напиток в воздух, если вы не боитесь
Dem folks been doin that thang, yeah Дем люди делали это, да
See me and Bubba, we’ve been doin this a long while Увидимся со мной и Баббой, мы давно этим занимаемся
It sure seems a lot longer than a country mile Это кажется намного длиннее, чем проселочная миля.
Hollywood look good, full of fake friends Голливуд хорошо выглядит, полный поддельных друзей
I never thought we could ever be here again (we back!) Я никогда не думал, что мы когда-нибудь снова сможем быть здесь (мы вернулись!)
Time heals, one fell, one came up Время лечит, один упал, другой поднялся
Back together son, we gon' tear this thing up Снова вместе, сынок, мы разорвем эту штуку
A lot of talk cousin, I ain’t gotta name 'em Много болтовни, кузен, я не должен называть их
They wanna be us, hell I can’t blame 'em (nah) Они хотят быть нами, черт возьми, я не могу их винить (нет)
So looky here, cold beer on the tailgate Так что смотри сюда, холодное пиво на задней двери
Been doin this for some years, y’all so late (so late!) Занимался этим несколько лет, вы все так поздно (так поздно!)
Bangin OutKast and a little George Strait Bangin OutKast и немного Джорджа Стрейта
Hot damn, Colt Ford back with Bubba K Черт возьми, Кольт Форд вернулся с Bubba K
E’rything real funny 'til the money come (and then what?) Все очень смешно, пока не придут деньги (а потом что?)
Now they want some (what) when they ain’t wanted none (ohh) Теперь они хотят чего-то (чего), когда им ничего не нужно (ооо)
And that’s just how the thing go when you get 'er done (how?) И именно так обстоят дела, когда вы делаете это (как?)
We did it son Мы сделали это сын
We was drinkin Jim Beam by the handle (handle) Мы пили Джим Бим за ручку (ручку)
Me and Steven heard they’re loadin up ammo (ammo) Я и Стивен слышали, что они загружают боеприпасы (боеприпасы).
Bumpin Goodie Mob, real tree camo (camo) Bumpin Goodie Mob, камуфляж из настоящего дерева (камуфляж)
This white boy really think he Rambo!Этот белый мальчик действительно думает, что он Рэмбо!
(GO!) (ИДТИ!)
Cut the beat on, I bet his ass jam though Вырежи ритм, держу пари, что его задница джем, хотя
You don’t like it straight to hell is where you can go Тебе не нравится, прямо в ад ты можешь пойти
12-pointer hangin right above the mantle 12-очковый висит прямо над мантией
You don’t like the program?Вам не нравится программа?
Change the channel (woo!)Переключи канал (у-у!)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: