| Oh, you tink life is yours?
| О, ты думаешь, что жизнь принадлежит тебе?
|
| Life ain’t na somethin you can rap with
| Жизнь - это не то, с чем можно читать рэп
|
| Ooh come na ordinary game
| О, давай, обычная игра
|
| Da game na somethin you can rap with
| Да игра на что-нибудь, с чем ты можешь читать рэп
|
| Me’s a player you know?
| Ты знаешь меня?
|
| I do not, play in no game
| Я не играю ни в какую игру
|
| Me just, make money, dollars, everytime seen?
| Меня просто зарабатывают деньги, доллары, каждый раз видели?
|
| Verse One: 2Pac
| Стих первый: 2Pac
|
| Now how can I explain how this game laced, plus with this fame
| Теперь, как я могу объяснить, как эта игра прошнурована, плюс эта слава
|
| I got enemies do anything to break me, my attitude changed
| У меня есть враги, которые делают все, чтобы сломить меня, мое отношение изменилось
|
| Got to the point where I was driven, twenty-four/seven
| Дошло до того, что меня загнали, двадцать четыре/семь
|
| Money’s my mission, just a nigga tryin to make a livin
| Деньги - моя миссия, просто ниггер, пытающийся заработать на жизнь
|
| These busta tricks don’t want no mail
| Эти трюки с бюстами не хотят почты
|
| They spendin they riches on skanless bitches
| Они тратят свои богатства на бескожих сук
|
| who’ll stay petrified in jail
| кто останется окаменевшим в тюрьме
|
| It’s hell, plus all the dealers want a meal ticket
| Это ад, плюс все дилеры хотят талон на еду
|
| Jealous-ass bitches, playa-hatin but we still kick it Always keep my eyes on the prize, watch the police
| Ревнивые суки, плайя-хатин, но мы все равно пинаем его Всегда смотрим на приз, смотрим на полицию
|
| Seen so much murder, neighborhoods gettin no sleep
| Видел так много убийств, районы не спят
|
| But still, I get my money on major, continuously
| Но тем не менее, я получаю свои деньги на майоре, постоянно
|
| Communicatin through my pager, niggaz know me Don’t have no homies cause they jealous, I hustle solo
| Общение через мой пейджер, ниггеры знают меня, у меня нет корешей, потому что они завидуют, я суетился соло
|
| Cause when I’m broke I got no time for the fellas, listen
| Потому что, когда я на мели, у меня нет времени на парней, слушай
|
| Ain’t nothin poppin 'bout no work nigga, I ain’t no joke
| Нет ничего попсового в том, что нет работы, ниггер, я не шутка
|
| Fuck what they say and get your dough nigga
| Ебать, что они говорят, и получить свой ниггер тесто
|
| Heavy in the game *1
| Тяжелый в игре *1
|
| Who da bumba claat him a come try take mine?
| Кто, этот бумба, хлопнул его, попробуй, возьми мой?
|
| Oooh, me see you rushin up *1
| Ооо, я вижу, ты торопишься *1
|
| I throw 'im blood claat P.M. | Я бросаю ему кровавый плащ |
| to A.M.
| до А.М.
|
| All, all da bumba come ya take dis ting
| Все, все, да бумба, давай, возьми
|
| for ya take dis ting for joke? | ты принимаешь это за шутку? |
| *2
| *2
|
| Oh! | Ой! |
| Dat's right
| Это правильно
|
| Verse Two: Richie Rich
| Стих второй: Ричи Рич
|
| Well lemme shoot some of this how heavy type of shit.
| Что ж, дай мне пострелять из этого тяжелого дерьма.
|
| Certain niggaz wanna stick to the game, yousea trick to the game
| Определенные ниггеры хотят придерживаться игры, ты умеешь шутить над игрой.
|
| Waitin upon your turn, so when will you learn?
| Жди своей очереди, так когда же ты научишься?
|
| Ain’t no turns given, niggaz be twistin and takin shit
| Нет очереди, ниггеры крутятся и берут дерьмо
|
| Puttin they sack down, then puttin they mack down
| Путин они увольняют, а потом кладут,
|
| Me myself I hustle with finesse yes I’m an Oakland baller
| Я сам, я толкаю с изяществом, да, я балерин из Окленда
|
| Rule number one: check game, and fo’sho’you gon’respect game
| Правило номер один: проверяйте игру и fo’sho’you gon’respect game
|
| Be yo’own nigga meanin buy yo’own dope
| Будь своим ниггером, значит, купи себе наркотик
|
| Cause that front shit is punk shit, somethin I never funked with
| Потому что это переднее дерьмо - это панковское дерьмо, с чем я никогда не сталкивался
|
| Be true to this game and this game will be true to you
| Будьте верны этой игре, и эта игра будет верна вам
|
| That’s real shit; | Это настоящее дерьмо; |
| disrespect, see what this here do to you
| неуважение, посмотри, что это здесь делает с тобой
|
| That jackin and robbin, despisin your homie
| Этот джекин и грабитель презирают твоего друга
|
| ain’t healthy, niggaz be endin up dead 'fore they get wealthy
| не здоров, ниггеры в конечном итоге умрут, прежде чем разбогатеют
|
| But not me though, I’m sewin somethin major
| Но не я, хотя, я шью что-то важное
|
| so what I reap is boss -- that’s why my public status is floss
| поэтому то, что я пожинаю, - это босс, поэтому мой публичный статус - мулине
|
| Went from a, young nigga livin residential
| Пошел от молодого ниггера, живущего в жилом доме
|
| to a, young nigga workin presidential *1
| к, молодой ниггер работает президентом * 1
|
| Me nigga Tu-pac ALWAYS look good
| Мой ниггер Ту-пак ВСЕГДА хорошо выгляжу
|
| You know that’s true 'im look good every time
| Вы знаете, что это правда, я каждый раз хорошо выгляжу
|
| Ooh, pussy war? | Ох, война киски? |
| Step up *1
| Шаг вперед *1
|
| Can yi know I’m servin up blood claat
| Можете ли вы знать, что я подаю кровь
|
| playin yi fuckin games
| играть в гребаные игры
|
| Ooh, we take game, we WON *2
| О, мы берем игру, мы ПОБЕДИЛИ *2
|
| Any by now, all, yi haffa forget fi we WON
| Все, йи, хаффа, забудь, что мы ПОБЕДИЛИ
|
| Everytime
| Каждый раз
|
| Verse Three: 2Pac
| Стих третий: 2Pac
|
| I’m just a young black male, cursed since my birth
| Я просто молодой черный мужчина, проклятый с самого рождения
|
| Had to turn to crack sales, if worse come to worse
| Пришлось обратиться к первоклассным продажам, если что-то пошло не так.
|
| Headed for them packed, jails, or maybe it’s a hearse
| Направился к ним упакованным, тюрьмам, или, может быть, это катафалк
|
| My only way to stack mail, is out here doin dirt
| Мой единственный способ складывать почту, это здесь делать грязь
|
| Made my decisions do or die, been hustlin since junior high
| Сделал мои решения делать или умереть, был суетиться с младших классов
|
| No time for askin why, gettin high, gettin mine
| Нет времени спрашивать, почему, получаю кайф, получаю мой
|
| Put away my nine, cause these times call for four-five sales
| Убери мою девятку, потому что эти времена требуют четырех-пяти продаж.
|
| cause life is hell and everybody dies
| потому что жизнь - ад, и все умирают
|
| What about these niggaz I despise -- them loud talkin cowards
| А как насчет этих ниггеры, которых я презираю - они громко говорят, трусы
|
| shootin guns into crowds, jeapordizin lives
| Стрельба из ружья в толпу, жизнь jeapordizin
|
| Shoot em right between them niggaz eyes, it’s time to realize
| Стреляй в них прямо между глазами ниггеры, пора понять
|
| follow the rules or follow them fools that die
| следовать правилам или следовать им дураки, которые умирают
|
| Everybody’s tryin to make the news, niggaz confused
| Все пытаются сделать новости, ниггеры в замешательстве
|
| Quit tryin to be an O.G. | Хватит пытаться быть О.Г. |
| and pay your dues
| и оплатить взносы
|
| If you choose to apply yourself, go with the grain
| Если вы решите подать заявку самостоятельно, идите с зерном
|
| and come the riches and the bitches and the fame
| и приходят богатства и суки и слава
|
| Heavy in the game *1
| Тяжелый в игре *1
|
| Boy, ya nah bitch!
| Мальчик, да нах сука!
|
| Major that’s true we look good everytime
| Майор, это правда, мы всегда хорошо выглядим
|
| when we at Beers Diamond
| когда мы в Beers Diamond
|
| and Tupac drives vintage car *1
| и Тупак водит винтажную машину *1
|
| And fi dem frame dem look good, oh no?
| И они выглядят хорошо, о нет?
|
| This whole world ya call on gonna mass on a face *2
| Весь этот мир, который ты призываешь, будет массой на лице * 2
|
| For any, section of bumba ras claat, oh!
| Для любого раздела бумба рас клаат, о!
|
| Flush it!. | Смойте!. |
| Oh!
| Ой!
|
| Nobody wan come test me y’know
| Никто не хочет проверить меня, знаешь ли.
|
| true dem we a drive pretty car
| правда, дем, мы ездим на красивой машине
|
| Wanna no part of any ting
| Не хочу быть частью какого-либо тинга
|
| and now you wan come drown a gun
| и теперь ты хочешь утопить пистолет
|
| But ya see we know, you haffa show 'im MAXIMUM respect
| Но, видите ли, мы знаем, что вы, хаффа, проявляете к нему МАКСИМАЛЬНОЕ уважение
|
| for when a blood claat run or when a pussy walk up we look good everytime
| потому что, когда бежит кровавый плащ или когда киска подходит, мы всегда хорошо выглядим
|
| Nuff dollars, DOLLARS
| Нафф-доллары, ДОЛЛАРЫ
|
| Y’know about dollars dem right?
| Вы знаете о долларах, верно?
|
| But we nah talk no shit
| Но мы не говорим ни хрена
|
| We haffa walk de walk for we a talk, see it?
| Мы хаффа гуляем, потому что говорим, понимаешь?
|
| Cause action, action speak louder dan words
| Потому что действие, действие говорит громче, чем слова
|
| You know da record!
| Вы знаете рекорд!
|
| Don’t blood claat ting at ALL | НИКОГДА не цепляйтесь за кровь |