| When I grow up to be a man
| Когда я вырасту и стану мужчиной
|
| Will I dig the same things that turn me on as a kid?
| Буду ли я копаться в тех же вещах, которые возбуждали меня в детстве?
|
| Will I look back and say that I wish I hadn’t done what I did?
| Смогу ли я оглянуться назад и сказать, что жалею, что не сделал того, что сделал?
|
| Will I joke around and still dig those sounds
| Буду ли я шутить и по-прежнему копать эти звуки
|
| When I grow up to be a man?
| Когда я вырасту и стану мужчиной?
|
| Will I look for the same things in a woman that I dig in a girl?
| Буду ли я искать в женщине то же, что и в девушке?
|
| (Fourteen fifteen)
| (четырнадцать пятнадцать)
|
| Will I settle down fast or will I first wanna travel the world?
| Я быстро остепенюсь или сначала захочу путешествовать по миру?
|
| (Sixteen seventeen)
| (Шестнадцать семнадцать)
|
| Now I’m young and free, but how will it be
| Теперь я молод и свободен, но как это будет
|
| When I grow up to be a man?
| Когда я вырасту и стану мужчиной?
|
| Oooooo Ooooooo Oooooooo
| Ооооооооооооооооооооооооо
|
| Will my kids be proud or think their old man is really a square?
| Будут ли мои дети гордиться или думать, что их старик действительно квадратный?
|
| (Eighteen nineteen)
| (Восемнадцать девятнадцать)
|
| When they’re out having fun yeah, will I still wanna have my share?
| Когда они развлекаются, да, я все еще хочу получить свою долю?
|
| (Twenty twenty-one)
| (Двадцать двадцать один)
|
| Will I love my wife for the rest of my life
| Буду ли я любить свою жену до конца жизни?
|
| When I grow up to be a man?
| Когда я вырасту и стану мужчиной?
|
| What will I be when I grow up to be a man?
| Кем я буду, когда вырасту и стану мужчиной?
|
| (Twenty-two twenty-three)
| (Двадцать два двадцать три)
|
| Won’t last forever
| Не будет длиться вечно
|
| (Twenty-four twenty-five)
| (Двадцать четыре двадцать пять)
|
| It’s kind of sad
| Это немного грустно
|
| (Twenty-six twenty-seven)
| (Двадцать шесть двадцать семь)
|
| Won’t last forever
| Не будет длиться вечно
|
| (Twenty-eight twenty-nine)
| (Двадцать восемь двадцать девять)
|
| It’s kind of sad
| Это немного грустно
|
| (Thirty thirty-one)
| (Тридцать тридцать один)
|
| Won’t last forever
| Не будет длиться вечно
|
| (Thirty-two…) | (Тридцать два…) |