Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Día Nublado, исполнителя - José Alfredo Jiménez. Песня из альбома José Alfredo Jiménez - Sus Grandes Éxitos, Vol. 1, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 07.04.2016
Лейбл звукозаписи: ISYPPdigital
Язык песни: Испанский
Un Día Nublado(оригинал) |
Ya mis canciones no son alegres, |
ya mis canciones tristeza son, |
ya me encontré con el sentimiento, |
ya me encontré con la decepción. |
Fuiste mi cielo, más con el tiempo, |
mi cielo en nube se convirtió |
y un día nublado con mucho viento |
entre otras nubes se me perdió. |
Si he de morirme sin tu cariño |
dile a la muerte que venga ya, |
que al fin y al cabo algún día el destino, |
quiera o no quiera, me ha de matar. |
Yo que al tequila le tuve miedo |
hoy me emborracho nomás con él, |
y en cada copa miro una pena, |
y en cada pena miro un querer. |
Yo que te adoro quisiera odiarte |
más mi destino es vivir por ti. |
Y he de esperarte aunque nunca vuelvas, |
y he de morirme pensando en ti. |
Cuando me amabas todo era dicha, |
hasta la luna brillaba más. |
Hoy ni la luna ni el sol me alumbran, |
hoy todo es pena y oscuridad. |
(перевод) |
Мои песни больше не радуют, |
мои грустные песни уже, |
Я уже нашел чувство, |
Я уже встретил разочарование. |
Ты был моим небом, больше со временем, |
мое небо стало облаком |
и пасмурный день с сильным ветром |
среди других облаков я потерялся. |
Если мне придется умереть без твоей любви |
Скажи смерти, чтобы прийти сейчас, |
что в конце дня однажды судьба, |
Хочет он того или нет, но он должен убить меня. |
Я боялся текилы |
сегодня я просто напьюсь с ним, |
и в каждом стакане я вижу печаль, |
и в каждой боли я вижу нужду. |
Я, кто тебя обожает, хотел бы тебя ненавидеть |
но моя судьба - жить для тебя. |
И я должен ждать тебя, даже если ты никогда не вернешься, |
и я должен умереть, думая о тебе. |
Когда ты любил меня, все было блаженством, |
даже луна светила ярче. |
Сегодня мне не светит ни луна, ни солнце, |
Сегодня все печаль и мрак. |