
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский
Kam zmizel ten starý song (What Have They Done To My Song Ma)(оригинал) |
Kam zmizel můj dobrý přítel? |
Kam zmizel ten starý song? |
Nehrál se hodně let, vy přece znáte svět |
A tak možná někdo víte |
Kam zmizel ten starý song |
Louis Armstrong jej kdysi hrál i jiní |
Kam zmizel ten starý song? |
Novou píseň hleď, tu zpívám teď |
A ač ji ráda mám, stejně při ní |
Slyším ten starý song |
Pan Kainar text k němu psával |
Kam zmizel ten starý song? |
jé |
Ten text nebyl škvár, ne nezestárl a tak |
Věděla bych ráda |
Kam zmizel ten starý song? |
To snad už je osud písní |
Zmizet jak míček na ping-pong |
Když jim došel dech, tak v archívech |
V šuplíku se tísní |
Tak končí snad každý song |
Hmm… |
Kam zmizel můj dobrý přítel? |
Nevíte, kam zmizel ten starý song? |
Máte vlastní svět |
Je vám šestnáct let |
A dnes už neslyšíte |
Jak tenkrát zněl starý song |
La la la lá, la la lá lá |
La la la lá, la la lá á |
Byl kdysi swing a jazz |
Ale dnes je dnes |
Voda pryč co vzala, to vzala |
S ní zmizel ten starý song… |
Tak zpívej |
Ať slunce dál pořád sálá |
Ten pevný bod, zlatý gong, ou jé |
Až jednou budeš chtít |
Slyšet svou dnešný píseň znít |
Řeknu: lalalala, voda vzala |
Tak jako ten starý song |
(перевод) |
Куда делся мой хороший друг? |
Куда делась старая песня? |
Он не играл много лет, ты знаешь мир |
Так что, может быть, кто-то, кого вы знаете |
Куда делась старая песня? |
Луи Армстронга когда-то играли другие |
Куда делась старая песня? |
Посмотрите на новую песню, я пою здесь сейчас |
И хотя она мне нравится, она все еще у меня |
Я слышу эту старую песню |
Господин Кайнар написал ему текст |
Куда делась старая песня? |
Ура |
Текст не был шлаком, не старел и прочее |
Я хотел бы знать |
Куда делась старая песня? |
Может быть, это судьба песен |
Исчезнуть, как мячик для пинг-понга. |
Когда они выдохлись, они оказались в архивах |
Она забита в ящик |
Так заканчивается каждая песня |
Хм… |
Куда делся мой хороший друг? |
Разве ты не знаешь, куда делась старая песня? |
У тебя есть свой мир |
Тебе шестнадцать лет |
И ты не слышишь сегодня |
Как звучала тогда старая песня |
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла |
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла |
Раньше он был свингом и джазом |
Но сегодня сегодня |
Вода ушла, что она взяла, она взяла. |
Старая песня исчезла вместе с ней… |
Так пой |
Держите солнце сияющим |
Эта фиксированная точка, золотой гонг, о да |
Как только вы хотите |
Услышьте свою песню сегодня, чтобы звучать |
Я скажу: лалалала, вода унесла |
Как та старая песня |
Название | Год |
---|---|
Lay Down (Candles in the Rain) | 1997 |
Here's To You ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia | 2008 |
Dlouhá noc | 2017 |
To je štěstí (Woman In Love) | 2012 |
Mr Tambourine Man | 2017 |
Flashdance...What A Feeling ft. Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey | 2008 |
Talk To Me ft. Melanie, Melanie, Rainer + Grimm feat. MELANIE? | 2016 |
Ty jdeš a já se vznáším ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia | 2017 |
Self Control ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak | 2008 |
Hej, ty tam (Late At Night) ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky | 2003 |
Lay Lady Lay | 2014 |
Speak Softly Love | 2012 |
Princezna o paraplatech | 2021 |
Till They All Get Home | 2001 |
Laléňa | 2017 |
And We Fall | 2001 |
You Can Find Anything Here | 2001 |
Smile | 2001 |
Crazy Love | 2001 |
Jammin' Alone | 2001 |
Тексты песен исполнителя: Helena Vondráčková
Тексты песен исполнителя: Melanie