| Me all alone with jug of rum
| Я совсем один с кувшином рома
|
| Me stand and wait for boat to come
| Я стою и жду, когда придет лодка
|
| Is long the night, is quiet the dark
| Длинна ночь, тиха темнота
|
| The boat she late since twelve o’clock
| Лодка она опаздывает с двенадцати часов
|
| Me watch the tide easing in
| Я смотрю, как прилив ослабевает.
|
| Is low the moon but high the wind
| Низкая луна, но высокий ветер
|
| Havana moon
| Гаванская луна
|
| Havana moon
| Гаванская луна
|
| Me all alone, me open the rum
| Я совсем один, я открываю ром
|
| Is long the wait for boat to come
| Долго ли ждать прибытия лодки
|
| American girl come back to me
| Американская девушка, вернись ко мне
|
| We’ll sail away across the sea
| Мы уплывем через море
|
| We’ll dock in New York, the buildings high
| Мы пришвартуемся в Нью-Йорке, здания высокие
|
| We find a home up in the sky
| Мы находим дом в небе
|
| Havana moon
| Гаванская луна
|
| Havana moon
| Гаванская луна
|
| Me still alone, me sip on the rum
| Я все еще один, я потягиваю ром
|
| Me wonder when the boat she come
| Интересно, когда она придет на лодке
|
| To bring me love, oh sweet little thing
| Чтобы принести мне любовь, о, сладкая штучка
|
| She rock and roll, she dance and sing
| Она рок-н-ролл, она танцует и поет
|
| She hold me tight, she touch me lips
| Она крепко держит меня, она касается моих губ
|
| Me eyes they close, me heart she flip
| Мои глаза закрываются, мое сердце переворачивается
|
| Havana moon
| Гаванская луна
|
| Havana moon
| Гаванская луна
|
| But still alone me drinking the rum
| Но все еще один я пью ром
|
| Begin to think the boat no come
| Начните думать, что лодка не придет
|
| American girl she tell a lie
| Американская девушка, она лжет
|
| She say, «Till then»
| Она говорит: «До тех пор»
|
| She mean, «Goodbye»
| Она имеет в виду, «До свидания»
|
| Havana moon
| Гаванская луна
|
| Havana moon
| Гаванская луна
|
| Me lay down alone, was good the rum
| Я лег один, был хорош ром
|
| Me fall asleep, the boat she come
| Я засыпаю, лодка приходит
|
| The girl she look till come the dawn
| Девушка, на которую она смотрит до рассвета
|
| She weep and cry and return for home
| Она плачет и плачет и возвращается домой
|
| The whistle blow, me open me eyes
| Свисток, я открою глаза
|
| Was bright the sun, was blue the skies
| Было яркое солнце, было синее небо
|
| Me grab me shoes, me jump and run
| Я хватаю туфли, я прыгаю и бегу
|
| Me see the boat head for horizon
| Я вижу, как лодка направляется к горизонту
|
| Havana moon, is gone the rum
| Гаванская луна, ушел ром
|
| The boat she sail, me love she gone
| Лодка, на которой она плывет, мне нравится, она ушла
|
| Havana moon
| Гаванская луна
|
| Havana moon | Гаванская луна |