| Let the water freeze on the doorstep | Пусть вода замерзнет на пороге. |
| Keep inside all the worries in your head | Оставь внутри все тревоги, что есть в твоей голове. |
| Stay warm like a sweater on an old man | Сохраняй тепло, как свитер на старике. |
| - | - |
| How do you sleep at night? I wonder | Как ты спишь ночью? Мне интересно, |
| Does the tension leave your bed? | Покидает ли тебя напряжение хотя бы во сне? |
| I've asked myself this question once or twice | Я задавал себе этот вопрос раз или два, |
| But I can't comprehend | Но я не могу понять... |
| - | - |
| I just want to be remembered as the staple | Я лишь хочу, чтобы обо мне помнили, как о скобке, |
| That held the pages together | Которая скрепляет листы вместе. |
| Is this too much to ask for? | Неужели я слишком многого прошу? |
| - | - |
| I just want to be remembered | Я лишь хочу, чтобы обо мне помнили, |
| Like the weather in the winter | Как о погоде зимой. |
| So brisk, so fresh, so strong | Так живо, так свежо, так сильно, |
| Never lose your focus | Никогда не теряй фокус, |
| Your sense of direction | Чувство ориентировки. |
| Is this too much to ask for? | Неужели я слишком многого прошу? |
| - | - |
| I just want to be remembered like a flood in the spring | Я лишь хочу, чтобы обо мне помнили, как о весеннем потопе. |
| You will find beauty in the act of drowning | Ты найдешь красоту в том, чтобы утонуть. |
| You'll lose your focus | Ты потеряешь фокус, |
| The notes, the purpose | Репутацию, предназначение, |
| Your sense of direction | Своё чувство ориентировки. |
| You've lost your motive | Ты потеряла свою мотивацию. |
| - | - |
| Tell me | Скажи мне, |
| If these callused hands brushed the skin on your back | Если бы эти мозолистые руки потерли кожу твоей спины, |
| Would it make you warm and content? | Ты бы согрелась? Осталась бы довольна? |
| Or would your spinal cord collapse? | Или твой позвоночник развалился бы? |
| - | - |
| Let the wind chimes get the spotlight | А теперь всё внимание на музыкальную подвеску - |
| They promise to sing us a lullaby | Она обещает спеть нам колыбельную. |
| If they ever know we're listening | Если она только узнает, что мы слушаем, |
| They'll shut our eyes | Она закроет нам глаза. |
| Let the water freeze on the doorstep | Пусть вода замерзнет на пороге. |
| Keep inside all the worries in your head | Оставь внутри все тревоги, что есть в твоей голове. |