| «Each day I»
| «Каждый день я»
|
| Dream, of making it big
| Мечтайте о том, чтобы сделать это большим
|
| Staking my bid
| Ставка моя ставка
|
| But still cats is snaking the kid, so
| Но все же кошки подкрадываются к ребенку, так что
|
| «Each day I»
| «Каждый день я»
|
| Move on the humble
| Двигайтесь дальше скромного
|
| Keep my ears streets, you could lose in this jungle
| Держи мои уши на улицах, ты можешь потеряться в этих джунглях
|
| That’s why
| Поэтому
|
| «Each day I»
| «Каждый день я»
|
| See what I see
| Смотри, что я вижу
|
| Do what I do
| Делай то, что я делаю
|
| And never in my life screw who I knew
| И никогда в жизни не трахай тех, кого я знал
|
| So
| Так
|
| «Each» day I
| «Каждый» день я
|
| Say I
| Скажи я
|
| Will do anything for fam
| Сделает все для семьи
|
| Carry my team on my back like A. I
| Неси мою команду на спине, как А. Я
|
| «Each day I»
| «Каждый день я»
|
| Breeze through the street in a hooptie with a loosie and trees on my feet
| Ветерок по улице в галстуке-хупи с свободой и деревьями на ногах
|
| Thinking
| мышление
|
| «Each day I»
| «Каждый день я»
|
| Could wake up and kiss my girl
| Мог бы проснуться и поцеловать мою девушку
|
| Go outside, look up and kiss the world
| Выйдите на улицу, посмотрите вверх и поцелуйте мир
|
| Yelling
| Кричать
|
| «Each day I»
| «Каждый день я»
|
| Shall make it better than the other
| Сделаем это лучше, чем другие
|
| Make more cheddar for my brothers
| Сделай больше чеддера для моих братьев
|
| Go and kiss my mother
| Иди и поцелуй мою маму
|
| «Each» day I
| «Каждый» день я
|
| Say I
| Скажи я
|
| Reminisce to being a kid wanting to play, asking «Mother may I»
| Вспомните себя ребенком, который хотел поиграть, спрашивая «Мама, можно я?»
|
| «Each day I»
| «Каждый день я»
|
| I’m back on the grind
| Я снова в деле
|
| Trying to find a better way to master the rhyme
| Пытаясь найти лучший способ освоить рифму
|
| Mastermind a plan, expand
| Разрабатывайте план, расширяйте
|
| Hats in the sky
| Шляпы в небе
|
| Trying to stay thankful instead of asking God «Why?»
| Пытаясь оставаться благодарным вместо того, чтобы спрашивать Бога «Почему?»
|
| But
| Но
|
| To many cats on the side trying to scheme on
| Многим кошкам на стороне, пытающимся замышлять
|
| Me and my team, y’all fags better dream on
| Я и моя команда, вам, педикам, лучше мечтать
|
| The things I lean on, family and my own two
| Вещи, на которые я полагаюсь, семья и мои собственные два
|
| Feet, do with me so you I won’t do
| Ноги, делай со мной, чтобы я не делал
|
| The shit I go through is not alone
| Дерьмо, через которое я прохожу, не одинока
|
| I, rise, hustle, never rest in the clone
| Я встаю, толкаюсь, никогда не отдыхаю в клоне
|
| The way that I roam is like a cellular phone
| То, как я брожу, похоже на сотовый телефон
|
| From the pad to the drop to the lab and back home
| От площадки до падения в лабораторию и обратно домой
|
| To my girl’s dorm
| В общежитие моей девушки
|
| Then outta town for a show
| Затем из города на шоу
|
| Each day I don’t know how it’ll go
| Каждый день я не знаю, как это будет
|
| It’s an amazing maze of face to face shit
| Это удивительный лабиринт дерьма лицом к лицу
|
| I’m gonna make it cause my victory is tasted
| Я сделаю это, потому что моя победа вкусна
|
| Hustle, drink, smoke, rhyme
| Суета, пить, курить, рифмовать
|
| All day, everyday, living on the grind
| Весь день, каждый день, живя в рутине
|
| Hustle, drink, smoke, rhyme
| Суета, пить, курить, рифмовать
|
| Going all out cause our lives on the line
| Делаем все возможное, потому что наша жизнь на линии
|
| I ain’t travel 3,000 miles for The Love Movement
| Я не проеду 3000 миль ради Движения любви
|
| I traveled 3,000 miles trying to move units
| Я проехал 3000 миль, пытаясь переместить юниты
|
| Pitch to fiends this lyrical crack
| Передайте эту лирическую трещину
|
| Push everything I have then push right back
| Толкни все, что у меня есть, а потом отодвинь назад
|
| To the state of NC where the market’s slow
| В штат Северная Каролина, где рынок медленный
|
| I can cook product cheap, serve the world, get doe
| Я могу дешево готовить продукт, служить миру, получать деньги
|
| I ain’t talking 'bout hash, E, coke or O’s
| Я не говорю о гашише, E, кока-коле или O
|
| Talking 'bout Chaundon, Boogs, and Joe
| Говоря о Чондоне, Бугсе и Джо
|
| Master flow, you dealing with a bastard yo
| Мастер-флоу, ты имеешь дело с ублюдком лет
|
| Got a tip for your career, put it in plastic so
| Получил совет для вашей карьеры, поместите его в пластик, чтобы
|
| Many wonder what happened to that nice guy
| Многие задаются вопросом, что случилось с этим хорошим парнем
|
| Success comes at a price ma
| Успех приходит по цене
|
| Roll the dice I’m
| Бросьте кости, я
|
| Still on the grind making joints that bang
| Все еще на размоле, делающем суставы, которые стучат
|
| I gotta tell these MC’s that I rap for change
| Я должен сказать этим MC, что я рэп для разнообразия
|
| Preferable big bills cause I need some thangs
| Предпочтительные большие счета, потому что мне нужно кое-что
|
| Like a house and a whip and a family mayne
| Как дом, и кнут, и семейный майн
|
| Uh huh
| Ага
|
| Each day I’m
| Каждый день я
|
| Waking up six in the morning
| Просыпаться в шесть утра
|
| Breaking my neck, slaving for a check
| Сломаю себе шею, работаю за чек
|
| Five bucks over minimum wage, like that mean something
| Пять баксов сверх минимальной заработной платы, вот так что-то значат
|
| Borderline poverty and I ain’t seeing nothing
| На грани бедности, и я ничего не вижу
|
| Each day I’m plotting a scheme
| Каждый день я строю схему
|
| For unstoppable cream
| Для неудержимого крема
|
| It’s the American dream
| Это американская мечта
|
| Nahmean?
| Намин?
|
| Even if I gotta hit the block
| Даже если мне придется ударить по блоку
|
| Put a bitch on the strip cause my hunger don’t stop
| Положите суку на полосу, потому что мой голод не прекращается
|
| Now, each day I’m
| Теперь каждый день я
|
| Writing a rhyme, reserving the crime
| Написание рифмы, резервирование преступления
|
| Accepting calls from my son serving his time
| Принимаю звонки от моего сына, отбывающего свой срок
|
| Each day I’m
| Каждый день я
|
| Burning up trees until I look Japanese to escape reality
| Сжигаю деревья, пока не стану выглядеть японцем, чтобы сбежать от реальности
|
| That’s because each day I’m
| Это потому, что каждый день я
|
| Feeling like a lost soul
| Чувство потерянной души
|
| Life is a joke and I’m waiting for the drum roll
| Жизнь - шутка, и я жду барабанной дроби
|
| Each day I’m praying for this thing to change
| Каждый день я молюсь, чтобы это изменилось
|
| Cause it feels like I’m living in vain
| Потому что мне кажется, что я живу напрасно
|
| Now what I’m saying? | Теперь, что я говорю? |