Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cassius Love vs. " Sonny " Wilson, исполнителя - The Beach Boys.
Дата выпуска: 14.06.2015
Лейбл звукозаписи: Rarity
Язык песни: Английский
Cassius Love vs. " Sonny " Wilson(оригинал) |
Hi, this is Al, this scene takes place |
At a typical Beach Boys practice session |
We’re in the midst of preparing |
For an upcoming show when a feud |
Breaks out between Brian and Mike |
Alright you guys we have a, doubt |
Come on, we have a show this weekend |
Open your mouth, what do we have this weekend? |
What are you trying to say? |
Come on Mike |
What are you trying to tell us Mike? |
Well, I’m trying to tell you we have a show this weekend |
And we could be sharper, So what do you say |
We go over the ending of Little Deuce Coupe? |
One more time? |
Alright, alright yeah, come on |
One, two, one, two, three |
Little deuce coupe you don’t know what I got |
You don’t know what I got |
Little deuce coupe you don’t know |
Well I’m not bragging babe, so don’t put me down |
What’s going on? |
Listen Mike, with a voice like yours |
When you open your mouth it’s a big put down |
What? |
What? |
Yeah like in surfing safari |
Let’s go surfing now |
Everybody’s learning how |
Come on and safari with me |
Early in the morning we’ll be starting out |
Some honey’s will be coming along |
Oh yeah? |
Well when I, at least |
When I’m singing it doesn’t sound like |
Mickey Mouse with a sore throat oh no, man |
I could come from miles away |
Ain’t got no place to stay |
(Ain't got, ain’t got) |
Where have you gone farmer’s Mother |
Oh no, hey wait a minute |
Wait a minute hold on hold it Mike, Mike no one really |
Complains when Brian sings those pretty ballads |
You mean, in my room? |
Yeah and surfer girl too |
Wait a minute Carl, nobody complains about |
The way Mike sings his fast songs |
You’re talking about surfing U.S.A. |
Yeah and shut down" too |
Tach it up, tach it up |
Buddy I’m going to shut you down |
Well what do you think? |
Well I think they ought to quit arguing |
And start practising, what do you say Mike? |
Well if Brian promises no more early in the morning |
We’ll be starting out’s, well what do you say, Brian? |
Okay, as long as he cools it with those mouse jokes |
Oh alright, girls, now look let’s, hey wait a minute, alright girls |
Now that that’s settled what do you say |
We go over the ending of fun, fun, fun one more time? |
Okay, alright let’s go then alright |
And we’ll have fun, fun fun |
Now that daddy took the T-Bird away |
Fun, fun fun |
Now that daddy took the T-Bird away |
And we’ll have fun, fun fun |
Now that daddy took the T-Bird away |
Fun, fun fun |
Now that daddy took the T-Bird away |
And we’ll have fun, fun fun |
Now that daddy took the T-Bird away |
Fun, fun fun |
Now that daddy took the T-Bird away |
And we’ll have fun, fun fun |
Now that daddy took the T-Bird away |
Fun, fun fun |
What are you doing Mike? |
Well I’m just showing you |
That anybody can squeak like a mouse |
Oh, some real tough job you’ve got, well she got her daddy’s car |
And she cruised through the I’m a, I’m a hit it guys, oh no, oh no |
Oh boy, you really think you’re some kind of an opera star, don’t you? |
Man, man atleast I don’t sound like my nose is on the critical list |
Oh no |
(перевод) |
Привет, это Ал, эта сцена происходит |
На типичной тренировке Beach Boys |
Мы готовимся |
Для предстоящего шоу, когда вражда |
Вспыхивает между Брайаном и Майком |
Хорошо, ребята, у нас есть сомнения |
Давай, у нас шоу на этих выходных |
Открой рот, что у нас есть на эти выходные? |
Что ты хочешь этим сказать? |
Давай Майк |
Что ты пытаешься сказать нам, Майк? |
Ну, я пытаюсь сказать вам, что у нас есть шоу на этих выходных |
И мы могли бы быть острее, так что вы говорите |
Мы читаем концовку Little Deuce Coupe? |
Еще один раз? |
Хорошо, хорошо, давай |
Раз, два, раз, два, три |
Маленькая двойка-купе, ты не знаешь, что у меня есть |
Вы не знаете, что я получил |
Маленькая двойка купе, которую ты не знаешь |
Ну, я не хвастаюсь, детка, так что не унижай меня |
Что происходит? |
Слушай, Майк, голосом, как у тебя |
Когда вы открываете рот, это большая потеря |
Какая? |
Какая? |
Да, как в серфинг-сафари |
Давайте займемся серфингом сейчас |
Все учатся, как |
Давай и сафари со мной |
Рано утром мы начинаем |
Будет мед |
Ах, да? |
Ну, когда я, по крайней мере |
Когда я пою, это не похоже на |
Микки Маус с больным горлом, о нет, чувак |
Я мог бы прийти издалека |
У меня нет места для проживания |
(Нет, нет) |
Куда ты пошла мать фермера |
О нет, эй, подожди минутку |
Подожди минутку, подожди, подожди, Майк, Майк, никто на самом деле |
Жалуется, когда Брайан поет эти красивые баллады |
Ты имеешь в виду, в моей комнате? |
Да, и девушка-серфер тоже |
Подожди, Карл, никто не жалуется |
Как Майк поет свои быстрые песни |
Вы говорите о серфинге в США. |
Да и выключи" тоже |
Подтяни, подтяни |
Приятель, я собираюсь закрыть тебя |
Ну, что вы думаете? |
Ну, я думаю, им следует прекратить спорить |
И начните практиковаться, что скажешь, Майк? |
Хорошо, если Брайан больше не обещает рано утром |
Мы начнем, ну что скажешь, Брайан? |
Хорошо, пока он охлаждает это своими шутками про мышей |
О, хорошо, девочки, теперь давайте посмотрим, эй, подождите, хорошо, девочки |
Теперь, когда это решено, что вы скажете |
Мы еще раз пройдемся по концовке веселья, веселья, веселья? |
Хорошо, хорошо, пошли, тогда хорошо |
И нам будет весело, весело весело |
Теперь, когда папа забрал T-Bird |
Веселье, веселье, веселье |
Теперь, когда папа забрал T-Bird |
И нам будет весело, весело весело |
Теперь, когда папа забрал T-Bird |
Веселье, веселье, веселье |
Теперь, когда папа забрал T-Bird |
И нам будет весело, весело весело |
Теперь, когда папа забрал T-Bird |
Веселье, веселье, веселье |
Теперь, когда папа забрал T-Bird |
И нам будет весело, весело весело |
Теперь, когда папа забрал T-Bird |
Веселье, веселье, веселье |
Что ты делаешь, Майк? |
Ну, я просто показываю тебе |
Что любой может пищать, как мышь |
О, у тебя действительно тяжелая работа, ну, она получила машину своего папы |
И она путешествовала по я, я ударил его, ребята, о нет, о нет |
О, мальчик, ты действительно думаешь, что ты какая-то оперная звезда, не так ли? |
Мужик, чувак, по крайней мере, мне не кажется, что мой нос находится в критическом списке. |
О, нет |