| Inside of Me (оригинал) | Inside of Me (перевод) |
|---|---|
| Joy, love, bitterness and fame. | Радость, любовь, горечь и слава. |
| I love to fool around. | Я люблю дурачиться. |
| It’s hard to take the strain. | Трудно выдержать напряжение. |
| Shame, Shame. | Позор, позор. |
| Who's to take the blame? | Кто возьмет на себя вину? |
| It was not me. | Это был не я. |
| Please don’t call my name. | Пожалуйста, не называйте мое имя. |
| You make me want to cry. | Ты заставляешь меня плакать. |
| There is no reason why. | Нет причин почему. |
| I don’t want want to tell a lie. | Я не хочу лгать. |
| But I’m alone and I’m thinking. | Но я один и думаю. |
| Would it be that I am just a fool. | Неужели я просто дурак. |
| Inside of me. | Внутри меня. |
| You know that I try to play cool. | Вы знаете, что я стараюсь играть круто. |
| Inside of me. | Внутри меня. |
| (Inside of me. Inside of me) | (Внутри меня. Внутри меня) |
| Oh no ! | О, нет ! |
| Oh no ! | О, нет ! |
| Love hate and jealously, jealousy. | Любовь ненавижу и ревниво, ревниво. |
| I’m not so sure. | Я не уверен. |
| Is that really me? | Это действительно я? |
| Living life inside, no place in mind. | Жизнь внутри, нет места в уме. |
| But tell me there is a way I want you by my side. | Но скажи мне, что я хочу, чтобы ты был рядом со мной. |
