| When Human Compost Stains All Earth And Repels The Messengers Of Love (оригинал) | Когда Человеческий Компост Пачкает Всю Землю И Отталкивает Посланцев Любви (перевод) |
|---|---|
| I hope to be there when the eggs of skepticism hatch and develop into superior | Я надеюсь быть там, когда яйца скептицизма вылупятся и превратятся в превосходные |
| bodies of free thought | органы свободной мысли |
| They hope to be there when the timbers split and bio-germ death decorates the | Они надеются быть там, когда бревна треснут и смерть биомикробов украсит дом. |
| skies like a thousand devils winking | небо, как тысяча чертей подмигивая |
| Anchor our hands | Якорь наши руки |
| Recapture our minds | Восстановить наши умы |
| Salvation’s rent is due and cerebral bankruptcy has been filed | Арендная плата за спасение должна быть выплачена, и церебральное банкротство было подано |
| The potter’s wheel has been re-invented and his products will never die | Гончарный круг был изобретен заново, и его изделия никогда не умрут |
| The butcher’s blade has been whet and his products were never alive | Лезвие мясника было наточено, и его продукты никогда не были живыми |
| So let the tree of previous knowledge fall and be the first to vacate the hive | Так пусть дерево прежних знаний упадет и первым освободит улей |
