| Eu tava encostad’ali minha guitarra
| Я наклонил свою гитару туда
|
| No quadrado branco vídeo papelão
| На белом квадратном видеокартоне
|
| Eu era o enigma, uma interrogação
| Я был загадкой, вопросительным знаком
|
| Olha que coisa mais que coisa à toa, boa boa boa boa boa
| Смотри, что больше, чем просто вещь, хорошо хорошо хорошо хорошо хорошо
|
| Eu tava com graça…
| Я был с благодатью…
|
| Tava por acaso ali, não era nada
| Я был там случайно, это было ничего
|
| Bunda de mulata, muque de peão
| Мулатка жопа, пешка muque
|
| Tava em Madureira, tava na bahia
| Я был в Мадурейре, я был в Баии
|
| No Beaubourg no Bronx, no Brás e eu e eu e eu e eu
| В Бобуре в Бронксе, в Брасе, и я, и я, и я, и я
|
| A me perguntar: Eu sou neguinha?
| Спросить меня: я негинья?
|
| Era uma mensagem lia uma mensagem
| Это было сообщение прочитать сообщение
|
| Parece bobagem mas não era não
| Звучит глупо, но это не так
|
| Eu não decifrava, eu não conseguia
| Я не мог расшифровать, я не мог
|
| Mas aquilo ia e eu ia e eu ia e eu ia e eu ia e eu ia
| Но это было я собирался я собирался
|
| Eu me perguntava: era um gesto hippie, um desenho estranho
| Я спросил себя: был ли это жест хиппи, странный рисунок
|
| Homens trabalhando, pare, contramão
| Мужчины работают, стоп, против движения
|
| E era uma alegria, era uma esperança
| И это была радость, это была надежда
|
| E era dança e dança ou não ou não ou não ou não ou não tava perguntando:
| И было танцевать и танцевать или нет, или нет, или нет, или нет, или я не спрашивал:
|
| Eu sou neguinha?
| Я черный?
|
| Eu sou neguinha?
| Я черный?
|
| Eu sou neguinha?
| Я черный?
|
| Eu tava rezando ali completamente
| Я молился там полностью
|
| Um crente, uma lente, era uma visão
| Верующий, объектив, был видением
|
| Totalmente terceiro sexo totalmente terceiro mundo terceiro milênio carne nua
| Полностью третий секс, полностью третий мир, третье тысячелетие, голая плоть
|
| nua nua nua nua nua nua
| ню ню ню ню ню ню ню ню
|
| Era tão gozado
| это было так весело
|
| Era um trio elétrico, era fantasia
| Это было электрическое трио, это была фантазия
|
| Escola de samba na televisão
| Школа самбы на телевидении
|
| Cruz no fim do túnel, becos sem saída
| Крест в конце туннеля, тупики
|
| E eu era a saída, melodia, meio-dia dia dia
| И я был выходом, мелодия, полдень, день
|
| Era o que dizia: Eu sou neguinha?
| Это было то, что он сказал: я негинья?
|
| Mas via outras coisas: via o moço forte
| Но я видел другое: я видел сильного молодого человека
|
| E a mulher macia den’da escuridão
| И мягкая женщина во тьме
|
| Via o que é visível, via o que não via
| Я видел то, что видно, я видел то, чего не видел
|
| O que a poesia e a profecia não vêem mas vêem, vêem, vêem, vêem, vêem,
| Что поэзия и пророчество не видят, но видят, видят, видят, видят, видят,
|
| É o que parecia
| Вот как это выглядело
|
| Que as coisas conversam coisas surpreendentes
| Что вещи говорят об удивительных вещах
|
| Fatalmente erram, acham solução
| Фатально они ошибаются, они находят решение
|
| E que o mesmo signo que eu tenho ler e ser
| И тот же знак, что я должен читать и быть
|
| É apenas um possível ou impossível em mim em mim em mil em mil em mil
| Это просто возможно или невозможно во мне во мне из тысячи из тысячи из тысячи
|
| E a pergunta vinha:
| И пришел вопрос:
|
| Eu sou neguinha?
| Я черный?
|
| Eu sou neguinha? | Я черный? |