| Que todos los mariachis de Jalisco
| Что все мариачи Халиско
|
| Te vayan a cantar nuestra canción
| Они споют тебе нашу песню
|
| Cuando estés recordando mi cariño
| Когда ты вспоминаешь мою дорогую
|
| Cuando sientas que te haga falta yo
| Когда ты чувствуешь, что нуждаешься во мне
|
| Que no haya ni una gota de tequila
| Что нет ни капли текилы
|
| Ni nada que consuele tu dolor
| И ничего, что утешает вашу боль
|
| Y así cuando reniegues de tu vida
| И поэтому, когда вы отрицаете свою жизнь
|
| Que todos los mariachis de Jalisco
| Что все мариачи Халиско
|
| Te vayan a cantar nuestra canción
| Они споют тебе нашу песню
|
| Que si es de noche no haya estrellas
| Что если это ночь, то нет звезд
|
| Que si es de día no salga el sol
| Что если это день, солнце не выходит
|
| Que estés tú sola con tus penas
| Что ты один со своими печалями
|
| Que sienta frío tu corazón
| Пусть твое сердце станет холодным
|
| Y luego que comiences a gritarme
| И тогда ты начинаешь кричать на меня
|
| Y quedes al amparo del dolor
| И остаться защищенным от боли
|
| Igual que cuando tú me abandonaste
| Так же, как когда ты бросил меня
|
| Que todos los mariachis de Jalisco
| Что все мариачи Халиско
|
| Te vuelvan a cantar nuestra canción
| Они снова споют тебе нашу песню
|
| Me cansé de rogarle
| Я устал просить
|
| Me cansé de decirle
| Я устал говорить тебе
|
| Que yo sin ella
| что я без нее
|
| De pena muero
| я умираю от печали
|
| Ya no quiso escucharme
| он больше не хотел меня слушать
|
| Si sus labios se abrieron
| Если твои губы разошлись
|
| Fue pa' decirme
| Это было сказать мне
|
| Ya no te quiero
| я тебя больше не люблю
|
| Igual que cuando tú me abandonaste
| Так же, как когда ты бросил меня
|
| Que todos los mariachis de Jalisco
| Что все мариачи Халиско
|
| Te vuelvan a cantar nuestra canción | Они снова споют тебе нашу песню |