| Huh, niggas think they got the game sewed, yeah right
| Ха, ниггеры думают, что они сшили игру, да, верно
|
| I’m air tight, fresh in them Air Nikes
| Я воздухонепроницаемый, свежий в них Air Nikes
|
| If the Navi outside, I might be there
| Если Navi снаружи, я мог бы быть там
|
| Black hoodie, black 9, black wifey airs
| Черная толстовка, черная 9, черная женушка
|
| Rock guns like Caddy trunks, keep a spare
| Рок-пушки, такие как багажники Caddy, держите запасные
|
| You see the lump under the Iceberg fleece and gear
| Вы видите комок под флисом и снаряжением Айсберга
|
| And when the beef cook, I’ma put the piece to your head
| И когда говядина приготовится, я приложу кусок к твоей голове
|
| And if you see a white truck that mean yo' sheets is dead
| И если вы видите белый грузовик, это означает, что ваши простыни мертвы
|
| Then I’m goin goin, back back
| Тогда я пойду, вернусь назад
|
| To the block to dump the bucket and jump in the drop
| На блок сбросить ведро и прыгнуть в каплю
|
| Niggas know I’m good with the Glock, they call me Chick Hearns
| Ниггеры знают, что я хорош с Глоком, они зовут меня Чик Хернс
|
| Cause if the game on knot, I’m callin the shots
| Потому что, если игра на узле, я решаю выстрелы
|
| I’ll wear a shiny suit for a minute like I’m The LOX
| Я надену блестящий костюм на минуту, как будто я LOX
|
| Then get gangster with a swap meet bag and a Jordan box
| Затем получите гангстера с сумкой для обмена и коробкой Джордана
|
| And when I die, bury me with the Glock, and a bucket of shells
| А когда я умру, похороните меня с глоком и ведром снарядов
|
| In case niggas want drama in hell
| На случай, если ниггеры захотят драмы в аду
|
| Yeah, so when Compton niggas and Fillmoe niggas get together
| Да, так что, когда ниггеры из Комптона и ниггеры из Филлмо собираются вместе
|
| Shit happens mayne; | Дерьмо случается майн; |
| real talk from ya nigga Fig'
| настоящий разговор от ya nigga Fig '
|
| Doin it big and don’t wanna split yo' wig
| Делай это по-крупному и не хочешь расщеплять свой парик
|
| I’ll give you anything you ask fo' - money over bitches
| Я дам тебе все, что ты попросишь, деньги важнее сук
|
| Tell me what’chu blast fo' - fuck around with snitches
| Скажи мне, что за взрыв, трахайся со стукачами
|
| What you had to smash fo' - niggas tried to play me man
| Что тебе нужно было разбить, ниггеры пытались разыграть меня, чувак.
|
| (1) Anything you ask fo' - all about this Bay game
| (1) Все, что вы попросите - все об этой игре Bay
|
| (2) Anything you ask fo' - representin Bay game
| (2) Все, что вы попросите, представляет игру в заливе
|
| I be the boy with the most cabbage, pluck strings like I’m Lenny Kravitz
| Я буду мальчиком с наибольшим количеством капусты, дергаю за ниточки, как будто я Ленни Кравиц.
|
| I’m in the streets where they goin savage
| Я на улицах, где они свирепствуют
|
| One, two, we dance on the rooftop
| Раз, два, мы танцуем на крыше
|
| Let the Coupe ghostride then we come to two stops
| Пусть купе-призрак едет, тогда мы подходим к двум остановкам
|
| Figga eight’n by the corner sto'
| Фигга восемь на углу сто'
|
| Niggarali from killer Cali you gotta let 'em know
| Ниггарали от убийцы Кали, ты должен сообщить им
|
| Yeahh, ya hit me on my Sidekick
| Да, ты ударил меня по моему Sidekick
|
| Inventory pilin up, niggas tryin to buy shit
| Инвентарь накапливается, ниггеры пытаются купить дерьмо
|
| They got me diggin in my files
| Они заставили меня копаться в моих файлах
|
| Pro Tools, ADAT tapes and big sounds
| Pro Tools, кассеты ADAT и большие звуки
|
| Jumpin on a plane, jumpin out a taxi cab
| Прыгайте в самолет, выпрыгивайте из такси
|
| Stackin up this fettucini now these niggas hella mad
| Сложите эти феттучини, теперь эти ниггеры чертовски безумны
|
| «Fuck that nigga! | «К черту этого ниггера! |
| He got another album on the board?»
| У него есть еще один альбом на доске?»
|
| Damn right, another album on the board
| Черт возьми, еще один альбом на доске
|
| Fuck the bullshit, the Figgarali don’t play
| К черту дерьмо, Фиггарали не играют
|
| I represent the whole Bay every motherfuckin day
| Я представляю весь залив каждый гребаный день
|
| Count rubber band grands
| Посчитайте круглые резинки
|
| I’m out big on the under, with my fam bam
| Я большой на подполье, с моей семьей
|
| And I, hover the lands
| И я парю над землями
|
| To expand, I’m from the gutter grime and the sand
| Чтобы расширить, я из сточной канавы и песка
|
| No jams the flam’s all busted
| Нет джемов, все пламя перегорело
|
| The dames want the bucks when, they see you stuffed in
| Дамам нужны деньги, когда они видят, что ты набит.
|
| Your pockets, 'til they get them some
| Ваши карманы, пока они не получат их
|
| But testin my pocket, only gets you none
| Но тест в моем кармане ничего не дает
|
| Cause I, got a pimp mentality
| Потому что у меня менталитет сутенера
|
| The scrubs wanna eat shrimp, and get my salary
| Скрабы хотят есть креветок и получать мою зарплату
|
| They ain’t knowin I’m tight laced in my shoestrings
| Они не знают, что я туго зашнурован в шнурках
|
| Hate the way I’m flowin on the mic, cause I do gleam
| Ненавижу то, как я играю на микрофоне, потому что я сияю
|
| All types of baguettes and bezels
| Все виды багетов и рамок
|
| We shine like life’s rebels
| Мы сияем, как бунтари жизни
|
| 2005, me and my crew just pile the pots
| 2005, я и моя команда просто складываем горшки
|
| Move like the ice loose, pimp these thangs to watch | Двигайтесь, как лед, прокачивайте эти вещи, чтобы смотреть |