| The nice nest we’ve built
| Красивое гнездо, которое мы построили
|
| Now that mess it lights it up
| Теперь этот беспорядок освещает его
|
| What we’ve done wrong
| Что мы сделали не так
|
| Don’t you feel we’re on the run
| Вам не кажется, что мы в бегах
|
| I don’t know why we try again
| Я не знаю, почему мы пытаемся снова
|
| Questions/answers always the same
| Вопросы/ответы всегда одни и те же
|
| It’s gotta be done
| Это должно быть сделано
|
| This split of our tongues
| Этот раскол наших языков
|
| My liver is flooded
| Моя печень переполнена
|
| By alcohol and tears
| Алкоголем и слезами
|
| Oh I won’t go home
| О, я не пойду домой
|
| Before you get out of me
| Прежде чем ты уйдешь от меня
|
| In the streets of a new town
| На улицах нового города
|
| Everything seems a bit more
| Все кажется немного больше
|
| Manageable, above the loss
| Управляемый, выше потери
|
| Oh the guilt is far from home
| О вина далеко от дома
|
| Blink at noon, I miss our room
| Моргни в полдень, я скучаю по нашей комнате
|
| Our mouths are so close and yet our souls
| Наши рты так близко, и все же наши души
|
| Are a continent away
| На расстоянии континента
|
| There was a nest of ours
| Было наше гнездо
|
| There were messes for hours
| Были беспорядки в течение нескольких часов
|
| I regret both are gone
| Я сожалею, что оба ушли
|
| Our hugs in the dawn
| Наши объятия на рассвете
|
| I feel drowned in ether
| Я чувствую себя утонувшим в эфире
|
| I feel drowned in ether
| Я чувствую себя утонувшим в эфире
|
| In salty waves I lie
| В соленых волнах я лежу
|
| A lovely way to hide
| Прекрасный способ спрятаться
|
| If I sometimes feel my heart sinks
| Если я иногда чувствую, что мое сердце замирает
|
| I know my heart forgets too
| Я знаю, что мое сердце тоже забывает
|
| The more I age, the less I think
| Чем больше я старею, тем меньше я думаю
|
| The less I think, the more I fool
| Чем меньше я думаю, тем больше я дурачусь
|
| Many lives that pierced me through
| Многие жизни, которые пронзили меня насквозь
|
| Many eyes printed too
| Многие глаза напечатаны слишком
|
| On mine
| На моем
|
| They’ll fade, not yours
| Они исчезнут, а не твои
|
| Blink at noon, I miss our room
| Моргни в полдень, я скучаю по нашей комнате
|
| Our mouths are so close and yet our souls
| Наши рты так близко, и все же наши души
|
| Are a continent away
| На расстоянии континента
|
| I know you’ll shiver again but I hold you | Я знаю, ты снова будешь дрожать, но я держу тебя |