Перевод текста песни A Continent Away - 1984

A Continent Away - 1984
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Continent Away, исполнителя - 1984.
Дата выпуска: 28.09.2017
Язык песни: Английский

A Continent Away

(оригинал)
The nice nest we’ve built
Now that mess it lights it up
What we’ve done wrong
Don’t you feel we’re on the run
I don’t know why we try again
Questions/answers always the same
It’s gotta be done
This split of our tongues
My liver is flooded
By alcohol and tears
Oh I won’t go home
Before you get out of me
In the streets of a new town
Everything seems a bit more
Manageable, above the loss
Oh the guilt is far from home
Blink at noon, I miss our room
Our mouths are so close and yet our souls
Are a continent away
There was a nest of ours
There were messes for hours
I regret both are gone
Our hugs in the dawn
I feel drowned in ether
I feel drowned in ether
In salty waves I lie
A lovely way to hide
If I sometimes feel my heart sinks
I know my heart forgets too
The more I age, the less I think
The less I think, the more I fool
Many lives that pierced me through
Many eyes printed too
On mine
They’ll fade, not yours
Blink at noon, I miss our room
Our mouths are so close and yet our souls
Are a continent away
I know you’ll shiver again but I hold you

За Целый Континент Отсюда

(перевод)
Красивое гнездо, которое мы построили
Теперь этот беспорядок освещает его
Что мы сделали не так
Вам не кажется, что мы в бегах
Я не знаю, почему мы пытаемся снова
Вопросы/ответы всегда одни и те же
Это должно быть сделано
Этот раскол наших языков
Моя печень переполнена
Алкоголем и слезами
О, я не пойду домой
Прежде чем ты уйдешь от меня
На улицах нового города
Все кажется немного больше
Управляемый, выше потери
О вина далеко от дома
Моргни в полдень, я скучаю по нашей комнате
Наши рты так близко, и все же наши души
На расстоянии континента
Было наше гнездо
Были беспорядки в течение нескольких часов
Я сожалею, что оба ушли
Наши объятия на рассвете
Я чувствую себя утонувшим в эфире
Я чувствую себя утонувшим в эфире
В соленых волнах я лежу
Прекрасный способ спрятаться
Если я иногда чувствую, что мое сердце замирает
Я знаю, что мое сердце тоже забывает
Чем больше я старею, тем меньше я думаю
Чем меньше я думаю, тем больше я дурачусь
Многие жизни, которые пронзили меня насквозь
Многие глаза напечатаны слишком
На моем
Они исчезнут, а не твои
Моргни в полдень, я скучаю по нашей комнате
Наши рты так близко, и все же наши души
На расстоянии континента
Я знаю, ты снова будешь дрожать, но я держу тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rage with No Name 2017
Jealous Type 2017
Hit Me 2017
Montevideo 2017
Bluvo 2017
Captive 2017
The Man You Think I Am 2017
Krucjata 2011
Give It a Name 2013
Back of Atlas 2013
Maze 2013
Complain ft. Laura-Mary Carter 2013
I Don't 2013
Powder On You 2013
Mystery Fades 2013
Influenza 2013
Fulmine 2013
Intrusion 2013

Тексты песен исполнителя: 1984