| I don’t know too much about love, people,
| Я не слишком много знаю о любви, люди,
|
| But I sure think I’ve got it bad.
| Но я уверен, что у меня все плохо.
|
| I don’t know too much about love, people,
| Я не слишком много знаю о любви, люди,
|
| But I sure think I’ve got it bad.
| Но я уверен, что у меня все плохо.
|
| Some people say love is just a gamble.
| Некоторые люди говорят, что любовь — это просто игра.
|
| But whatever it is, it’s about to drive poor me mad.
| Но что бы это ни было, оно вот-вот сведет меня с ума.
|
| I sit here in my lonely room,
| Я сижу здесь, в своей одинокой комнате,
|
| Tears flowing down my eyes.
| Слезы текут из моих глаз.
|
| As I sit here in my lonely room,
| Пока я сижу здесь, в своей одинокой комнате,
|
| Tears flowing on down my eyes,
| Слезы текут по моим глазам,
|
| I wonder how you could treat me so low-down and dirty.
| Я удивляюсь, как ты мог обращаться со мной так низко и грязно.
|
| You know what? | Знаешь что? |
| Your heart must be made out of iron,
| Ваше сердце должно быть сделано из железа,
|
| And it ain’t no lie.
| И это не ложь.
|
| Sometimes, I get so worried, people,
| Иногда я так волнуюсь, люди,
|
| I could just sit right down and cry.
| Я мог просто сесть и заплакать.
|
| Sometimes, I get so worried, people,
| Иногда я так волнуюсь, люди,
|
| You know I could sit right down and cry.
| Вы знаете, я мог бы сесть и заплакать.
|
| Because I don’t know too much about love, people,
| Потому что я не слишком много знаю о любви, люди,
|
| But I sure think I’ve got it bad. | Но я уверен, что у меня все плохо. |