| We were just kids | Мы были просто детьми | 
| With visions and hearts that coincide | С мечтами и сердцами, которые которые бились в такт, | 
| Climb aboard our ship | Поднимись на борт нашего корабля, | 
| We're going whether or not that you like | Мы отплываем, нравится тебе это или нет, | 
| Whether or not that you like | Нравится тебе это или нет | 
| - | - | 
| We sailed across the sea | Мы плыли по морю, | 
| Aimlessly, no direction or timeline | Бесцельно, без направления или срока, | 
| The shore we'd come to find | И берег, который мы найдём, | 
| We'd seen before, never spoke or shared a word | Мы видели прежде; никогда не говорили или обменивались и словом, | 
| No need, your true thoughts they can't be heard | Нет необходимости, истинные мысли не могут быть услышаны, | 
| They're too beautiful for words | Они слишком прекрасны, чтобы превращать их в слова | 
| - | - | 
| Don't follow roads paved in gold | Не следуй по дорогам, вымощенным из золота, | 
| They will only let you down | Они только обманут тебя, | 
| What's the fun when you can't share what you've found | Что за радость, когда ты не можешь делиться тем, что нашел, | 
| Years to build, in a second it's brought down | Требуются годы, чтобы построить, и миг чтобы разрушить | 
| - | - | 
| No one will comfort me | Никто не утешит меня, | 
| Will know me or what's going on inside | Не узнает меня и то, что у меня внутри, | 
| A vacant hole will remain that way for life | Пустая дыра так и останется на всю жизнь, | 
| To remind me where the both of you once lied | Чтобы напоминать, где вы оба однажды солгали | 
| - | - | 
| I've learned more from this | Я узнал больше из этого, | 
| Than anything I have read in my whole life | Чем из всего, прочитанного мною за всю жизнь; | 
| I bet you both laugh at that line | Могу поспорить, вы оба смеётесь над этой строкой | 
| - | - | 
| I miss the feel of it | Я скучаю по этому чувству, | 
| Your touch, your kiss weighs heavy on my mind | Твоё прикосновение, твой поцелуй тяготят мой разум, | 
| Our moment forever sealed in time | Наше мгновение навсегда застыло во времени, | 
| Our secret as much yours as is mine | Наш секрет настолько же твой, как и мой, | 
| All logic we have surely left defied | Мы, безусловно, бросили вызов любой логике, | 
| I will hold you till I die | Я буду обнимать тебя, пока не умру |