| I want all you young people to know what to do
| Я хочу, чтобы все вы, молодые люди, знали, что делать.
|
| Leave my grandpa alone 'cause he done got old too
| Оставь моего дедушку в покое, потому что он тоже состарился
|
| That’s my grandpa, that’s my grandpa
| Это мой дедушка, это мой дедушка
|
| That’s my grandpa, sweetest man I ever saw
| Это мой дедушка, самый милый мужчина, которого я когда-либо видел
|
| Mama told me, oh, day of old
| Мама сказала мне, о, старый день
|
| Your grandpa stood by, tell this is told
| Твой дедушка стоял рядом, скажи, что это сказано
|
| Now don’t bother my grandpa 'cause he done got old too
| Теперь не беспокойте моего дедушку, потому что он тоже состарился
|
| I ain’t jivin', I ain’t jokin'
| Я не шучу, я не шучу
|
| Ain’t gonna never bother you
| Никогда не буду беспокоить тебя
|
| My grandpa he shouts for joy
| Мой дедушка, он кричит от радости
|
| Been takin' care of me ever since I was a boy
| Заботился обо мне с тех пор, как я был мальчиком
|
| He getting old now
| Он стареет сейчас
|
| And he really is
| И он действительно
|
| Really I know it 'cause I’m old myself
| На самом деле я знаю это, потому что я сам стар
|
| My grandpa says son, take me a walkin'
| Мой дедушка говорит, сынок, возьми меня погулять
|
| Say I wanna go where’s the coolest place you know
| Скажи, что я хочу пойти, где самое крутое место, которое ты знаешь
|
| I say why, grandpa?
| Я говорю, почему, дедушка?
|
| 'Cause grandpa’s getting old
| Потому что дедушка стареет
|
| Tell all you people, done want you to understand
| Скажите всем, что вы, люди, хотите, чтобы вы поняли
|
| Grandpa once have been a young man
| Дедушка когда-то был молодым человеком
|
| He getting old now
| Он стареет сейчас
|
| He’s getting to be an old man
| Он становится стариком
|
| He can’t remember 'morrow, but he still understands
| Он не может вспомнить "завтра", но все еще понимает
|
| He look at me and he say, what’s this all about?
| Он смотрит на меня и говорит, что это такое?
|
| Give me my pipe son, and he had it in his mouth
| Дай мне мою трубку, сын, и она была у него во рту
|
| He’s an old man, you know he don’t got the mind
| Он старый человек, ты знаешь, у него нет ума
|
| You see he don’t hardly know what he’s doing
| Вы видите, что он едва ли знает, что делает
|
| But he’s still my grandpa
| Но он все еще мой дедушка
|
| But he ain’t nothin' else to turn
| Но ему больше нечего поворачивать
|
| Tell all you young people, I don’t mean no harm
| Скажите всем вам, молодые люди, я не имею в виду никакого вреда
|
| I just want you to leave my grandpa alone
| Я просто хочу, чтобы ты оставил моего дедушку в покое
|
| He says I’ve got old now, have pity on me
| Он говорит, что я уже стар, пожалей меня
|
| If you bother my grandpa
| Если ты побеспокоишь моего дедушку
|
| I’m the one you gotta see
| Я тот, кого ты должен увидеть
|
| My dear old dad | Мой дорогой старый папа |