Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Larger Than Life , исполнителя - Sonata Arctica. Дата выпуска: 27.03.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Larger Than Life , исполнителя - Sonata Arctica. Larger Than Life(оригинал) |
| I climb up on the stage |
| Wearing an old mans face |
| I’ve said those words a thousand times |
| I memorized the lines of Paris, The Prince and Friar |
| I might one day play them too |
| To get here took its time, I forgot to make a life |
| Between the scripted ones I knew |
| When admiration grew I was only loved by few |
| My true love and passion — everyone knew |
| Hamlet in Lapland, King Lear died in Vienna |
| Venice and Othello, Madrid I am Henry the 8th |
| I am, I am |
| We all shall one day become what we play |
| The marvelous, magical, bewildering array |
| Of trees and stones as we work our way up |
| To become these icons of lust and what not |
| «We live in the sin of self-indulgent… larger than life |
| Yeah, that’s what I am! |
| I am a goddamn Peter Pan, maaaaaaan! |
| But the one palace I won’t grow up in |
| Staged a broken leg deep in my grave» |
| When life becomes a play and I don’t know the role |
| I’m cast it’s all wrong out I cannot escape before the |
| Curtain call |
| One last time build myself a wall to cry on |
| To hide in plain view |
| I will fall deeper into the role written |
| In a drunken haze, it seems, by the Shakespeare in me |
| Stage, film and television |
| Twenty-four seven on the scene, I’m |
| Larger than life… |
| Nightclubs, cabarets, spotlights never turn away now |
| Larger than life… |
| The meaning of the fame is getting |
| Lesser by the day for me somehow |
| Larger than life… |
| My friends all have families |
| Who now have their families |
| I lived half a century aboding deep in vanities |
| Am I now wise, when I’ve learned all the traits |
| Of a fool? |
| The mirror now cries, ageless mask fades to true life |
| To taste the immortal grace I lived the role I played |
| Alone in a golden cage |
| Life is what we make of it sometimes, sometimes |
| Sometimes we just want to play |
| So don’t take life so seriously |
| Play, love, have fun, leave misery be |
| Regrets are built in a cold dark cage |
| Where nothing ever happens |
| Where nothing ever happens |
| So don’t take life so seriously |
| Where nothing ever happens… |
| Where nothing ever happens… |
| Where nothing ever happens… |
| I climb down from the stage |
| Remove the young man’s face |
| And underneath reveal a sage |
| «Young man, you play my role |
| Breath life into that soul |
| Prepare to live a thousand lives» |
| Now when you think it’s all over, you find love |
| A flower starts to bloom, a chapter starts anew |
| The greatest moment in life |
| Mirror still lies, time’s a cruel, silent landslide |
| It builds you up within, destroys the shell you’re in |
| And everything will fall into place |
| When life becomes a play |
| And I (you) don’t know the role I’m cast (you're cast) |
| It’s all wrong, but I (you) cannot |
| Escape before the curtain call |
| One last time, build yourself a wall to cry on |
| For anybody to see |
| You will fall deeper into the role you wrote in a drunken |
| Haze, it seems, with the Shakespeare within |
| Stage, film and television, twenty four seven on the… |
Больше, Чем Жизнь(перевод) |
| Я поднимаюсь на сцену |
| С лицом старика |
| Я говорил эти слова тысячу раз |
| Я запомнил строки Пэрис, Принца и Монаха. |
| Возможно, однажды я тоже сыграю в них. |
| Чтобы добраться сюда, потребовалось время, я забыл сделать жизнь |
| Среди сценариев, которые я знал |
| Когда восхищение росло, меня любили лишь немногие |
| Моя настоящая любовь и страсть — все знали |
| Гамлет в Лапландии, король Лир умер в Вене |
| Венеция и Отелло, Мадрид Я Генрих 8-й |
| Я, я |
| Мы все однажды станем тем, во что играем |
| Чудесный, волшебный, сбивающий с толку массив |
| Из деревьев и камней, когда мы поднимаемся вверх |
| Стать этими иконами похоти, а что нет |
| «Мы живем в грехе потворства своим желаниям… больше, чем жизнь |
| Да, это я! |
| Я чертов Питер Пэн, мааааааан! |
| Но единственный дворец, в котором я не вырасту |
| Поставил сломанную ногу глубоко в могилу» |
| Когда жизнь становится игрой, и я не знаю роли |
| Я брошен, все неправильно, я не могу убежать до того, как |
| Выход на поклон публике |
| В последний раз постройте себе стену, чтобы плакать |
| Чтобы скрыть на видном месте |
| Я погружусь глубже в роль, написанную |
| В пьяном угаре, кажется, Шекспир во мне |
| Сцена, кино и телевидение |
| Двадцать четыре семь на месте, я |
| Больше чем жизнь… |
| Ночные клубы, кабаре, прожекторы теперь никогда не отворачиваются |
| Больше чем жизнь… |
| Смысл славы в том, чтобы |
| Меньше с каждым днем для меня как-то |
| Больше чем жизнь… |
| У всех моих друзей есть семьи |
| У кого сейчас есть семьи |
| Я прожил полвека, погрузившись в суету |
| Стал ли я мудрым, когда узнал все черты |
| Дурак? |
| Зеркало теперь плачет, нестареющая маска превращается в настоящую жизнь |
| Чтобы вкусить бессмертной благодати, я прожил ту роль, которую сыграл |
| Один в золотой клетке |
| Жизнь - это то, что мы делаем из нее иногда, иногда |
| Иногда мы просто хотим играть |
| Так что не относитесь к жизни так серьезно |
| Играй, люби, веселись, оставь страдание |
| Сожаления построены в холодной темной клетке |
| Где ничего не происходит |
| Где ничего не происходит |
| Так что не относитесь к жизни так серьезно |
| Где никогда ничего не происходит… |
| Где никогда ничего не происходит… |
| Где никогда ничего не происходит… |
| Я спускаюсь со сцены |
| Удалить лицо молодого человека |
| А внизу раскрывается мудрец |
| «Молодой человек, вы играете мою роль |
| Вдохните жизнь в эту душу |
| Приготовьтесь прожить тысячу жизней» |
| Теперь, когда вы думаете, что все кончено, вы находите любовь |
| Цветок начинает цвести, глава начинается заново |
| Величайший момент в жизни |
| Зеркало все еще лежит, время жестокий, тихий оползень |
| Это укрепляет вас внутри, разрушает оболочку, в которой вы находитесь. |
| И все встанет на свои места |
| Когда жизнь становится игрой |
| И я (ты) не знаю роль, которую я играю (ты играешь) |
| Все неправильно, но я (ты) не могу |
| Побег до занавеса |
| В последний раз постройте себе стену, чтобы поплакать |
| Чтобы кто-нибудь видел |
| Вы глубже погрузитесь в роль, которую написали в пьяном |
| Туман, кажется, с Шекспиром внутри |
| Сцена, кино и телевидение, двадцать четыре семь на … |
| Название | Год |
|---|---|
| Fade to Black | 2008 |
| FullMoon | 2005 |
| Still Loving You | 2008 |
| Shy | 2008 |
| I Have A Right | 2012 |
| I Want Out | 2008 |
| Replica | 2007 |
| 8th Commandment | 2005 |
| Wolf & Raven | 2005 |
| My Land | 2007 |
| Letter To Dana | 2007 |
| Last Drop Falls | 2005 |
| Don't Say a Word | 2004 |
| Black Sheep | 2008 |
| Kingdom For A Heart | 2005 |
| UnOpened | 2005 |
| Paid in Full | 2007 |
| The Cage | 2005 |
| The Wind Beneath My Wings | 2008 |
| I Can't Dance | 2014 |