Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halil İbrahim Sofrası, исполнителя - Barış Manço. Песня из альбома Hal Hal, в жанре
Дата выпуска: 21.12.1989
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik, EMRE GRAFSON MÜZİK
Halil İbrahim Sofrası(оригинал) |
İnsanoğlu haddin' bilir kem söz söylemez iken |
El âlemin namusuna yan gözle bakmaz iken |
Bir sofra kurulmuş ki Halil İbrahim adına |
Ortada bir tencere, boş mu, dolu mu bilen yok |
Bir sofra kurulmuş ki Halil İbrahim adına |
Ortada bir tencere, boş mu, dolu mu bilen yok |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Daha çatal, bıçak, kaşık icat edilmemişken |
İsmail'e inen koç kurban edilmemişken |
Bir kavga başlamış ki nasip kısmet uğruna |
Kapağı ver, kulbu al, kurbanı hiç soran yok |
Bir kavga başlamış ki nasip kısmet uğruna |
Kapağı ver, kulbu al, kurbanı hiç soran yok |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Yıllardır sürüp giden bir pay alma çabası |
Topu topu bir dilim kuru ekmek kavgası |
Bazen durur bakarım bu ibret tablosuna |
Kimi tatlı peşinde, kimininse tuzu yok |
Bazen durur bakarım bu ibret tablosuna |
Kimi tatlı peşinde, kimininse tuzu yok |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Alnı açık, gözü toklar buyursunlar baş köşeye |
Kula kulluk edenlerse ömür boyu taş döşeye |
Nefsine hakim olursan kurulursun tahtına |
Çalakaşık saldırırsan ne çıkarsa bahtına |
Halat gibi bileğiyle, yayla gibi yüreğiyle |
Çoluk çocuk geçindirip haram nedir bilmeyenler |
Buyurun siz de buyurun |
Buyurun dostlar buyurun |
Barış der, her bir yanı altın, gümüş, taş olsa |
Dalkavuklar etrafında el pençe divan dursa |
Sapa, kulba, kapağa itibar etme dostum |
İçi boş tencerenin bu sofrada yeri yok |
Sapa, kulba, kapağa itibar etme dostum |
İçi boş tencerenin bu sofrada yeri yok |
Para, pula, ihtişama aldanıp kanma dostum |
İçi boş insanların bu dünyada yeri yok |
Para, pula, ihtişama aldanıp kanma dostum, |
İçi boş insanların bu dünyada yeri yok. |
Халил Ибрагим(перевод) |
İnsanoğlu haddin' bilir kem söz söylemez iken |
Эль Алемин Намусуна Ян Гёзле Бакмаз Икен |
Бир софра курулмуш ки Халил Ибрагим адина |
Ortada bir tencere, boş mu, dolu mu bilen yok |
Бир софра курулмуш ки Халил Ибрагим адина |
Ortada bir tencere, boş mu, dolu mu bilen yok |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Daha çatal, biçak, kaşık icat edilmemişken |
Исмаил инен коч курбан эдилмемишкен |
Бир кавга башламыш ки насип кысмет угруна |
Капаги вер, кулбу аль, курбаны хич соран йок |
Бир кавга башламыш ки насип кысмет угруна |
Капаги вер, кулбу аль, курбаны хич соран йок |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Йыллардыр суруп гиден бир пай альма чабасы |
Топу топу бир дилим куру экмек кавгасы |
Bazen durur bakarım bu ibret tablosuna |
Kimi tatlı peşinde, kimininse tuzu yok |
Bazen durur bakarım bu ibret tablosuna |
Kimi tatlı peşinde, kimininse tuzu yok |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Buyurun dostlar buyurun Halil İbrahim sofrasına |
Alnı açık, gözü toklar buyursunlar baş köşeye |
Кула куллук edenlerse ömür boyu taş döşeye |
Нефсине Хаким Олурсан Курулурсун Тахтина |
Чалакашик салдирирсан не чикарса бахтина |
Halat gibi bileğiyle, yayla gibi yüreğiyle |
Чолук Чокук гечиндирип харам недир бильмейенлер |
Buyurun siz de buyurun |
Буйурун достлар буйурун |
Барыш дер, ее бир яны алтын, гюмюш, таш олса |
Dalkavuklar etrafında el pençe divan dursa |
Sapa, kulba, kapağa itibar etme dostum |
Ичи бош тенсеренин бу софрада йери йок |
Sapa, kulba, kapağa itibar etme dostum |
Ичи бош тенсеренин бу софрада йери йок |
Пара, пула, ихтишама алданып канма достум |
Ичи бош инсанларин бу дуньяда йери йок |
Пара, пула, ихтишама алданып канма достум, |
İci boş insanların bu dünyada yeri yok. |