| Appena tu vieni da me a mormorar
| Как только ты придешь ко мне роптать
|
| Mille parole che spiegar non saprò mai
| Тысяча слов, которые я никогда не смогу объяснить
|
| E' all’amor che fai pensar
| Это любовь, о которой ты думаешь
|
| A quell’amor che io sperai
| К той любви, на которую я надеялся
|
| E quando tu non parli più senza un perché
| И когда ты больше не говоришь без причины
|
| E poi mi stringi dolcemente e baci me
| А потом ты нежно обнимаешь меня и целуешь
|
| E' all’amor che fai pensar
| Это любовь, о которой ты думаешь
|
| A quell’amor che io sognai
| К той любви, о которой я мечтал
|
| A quell’amor che in silenzio aspettai
| К той любви, которую я ждал в тишине
|
| Oggi giuri che mi ami
| Сегодня ты клянешься, что любишь меня
|
| Ma lo so che già domani ti stancherai
| Но я знаю, что завтра ты уже устанешь
|
| Di stare con me
| быть со мной
|
| E quando tu un altro amor incontrerai
| И когда ты встретишь другую любовь
|
| E come me in un sospir la bacerai
| И как я со вздохом ты поцелуешь ее
|
| E' all’amor che pensero' e io allor mi chiederò
| Я буду думать о любви, а потом спрошу себя
|
| Se tu esistevi veramente oppure no. | Существовали ли вы на самом деле или нет. |