| [Chorus: Miguel] | [Припев: Miguel] |
| And I, I wouldn't trade it for the world, world, world, | И я, я не обменял бы это на целый мир, мир, мир, |
| And I just so fucking lucky you're my girl, girl, girl. | И я так чертовски счастлив, что ты моя девушка, девушка, девушка. |
| And I, I wouldn't trade it for anything, | И я, я не обменял бы это ни на что другое, |
| No, no, no not anything and you. | Нет-нет, только если это не что-то другое и ты. |
| - | - |
| [Verse 1: Big Sean] | [Куплет 1: Big Sean] |
| Yeah, I got a brand new Benz, | Ага, я купил новый "Бенц", |
| Crazy, right? Brand new Benz, | Обалдеть, правда? Совершенно новый "Бенц", |
| Got less miles on it than I do friends. | Намотал километров меньше, чем у меня есть друзей. |
| Remember when we laid at you and Paige's crib? | Помнишь, как мы лежали в твоей с Пейдж квартире? |
| Was there so long I coulda paid rent. | Я проводил там столько времени, что мог бы арендовать её. |
| Remember when we couldn't get shit? | Помнишь, когда мы ничего не могли купить? |
| Best thing ‘bout bein' broke is you don't spend shit, | Лучшее в нищете то, что ты ничего не тратишь, |
| Remember that Christmas? We had a wish list, | Помнишь то Рождество? У нас был список желаний, |
| We couldn't afford nothing but we still get shit. | Мы ничего не могли себе позволить, но, всё равно, что-то да получили. |
| Ironically those were the times I felt the richest, | По иронии именно в это время я чувствовал себя самым богатым, |
| All those times that we spent by the pool, girl, | Всё это время мы проводили у бассейна, детка, |
| Was too broke to even take you to the zoo, girl, | Я был таким бедным, что водил тебя на свидания в зоопарк, детка, |
| Maybe it's because I had you, girl. | Может, всё потому, что ты была со мной, детка? |
| Was thinkin' about when we went to London and Paris, | Я вспоминал о том, как мы ездили в Лондон и Париж, |
| And gave each other times that we cherished, | И отдавались друг другу каждый раз, когда ласкались, |
| Remember when you saw the Eiffel Tower, | Помнишь, как ты увидела Эйфелеву башню, |
| And you got so drunk threw up, yup, you were so embarrassed. | Так напилась, что тебя вырвало, ага, тебе было так стыдно. |
| See, those are times I can't let go, I can't let go, | Понимаешь, это воспоминания, которые я не могу отпустить, не могу, |
| Man, I hate to see you single in the club lookin' for kisses and hugs, | Блин, ненавижу смотреть, как ты одна в клубе ищешь поцелуев и объятий, |
| So you sippin' on XO till I snatch you up like, “Let's go!” | Ты пьёшь выдержанный коньяк, пока я не хватаю тебя и говорю: "Пойдём!" |
| - | - |
| [Chorus: Miguel] | [Припев: Miguel] |
| And I, I wouldn't trade it for the world, world, world, | И я, я не обменял бы это на целый мир, мир, мир, |
| And I just so fucking lucky you're my girl, girl, girl. | И я так чертовски счастлив, что ты моя девушка, девушка, девушка. |
| And I, I wouldn't trade it for anything, | И я, я не обменял бы это ни на что другое, |
| No, no, no not anything and you. | Нет-нет, только если это не что-то другое и ты. |
| Can't nobody do it like you do it, like you do it. | Никто не делает так, как ты, так, как ты. |
| - | - |
| [Verse 2: Big Sean] | [Куплет 2: Big Sean] |
| My bad for those long, long nights, long nights when I left you in the sheets, | Я виноват в тех долгих, долгих, долгих ночах, когда оставлял тебя одну в постели, |
| Sorry for when you had to cry yourself to sleep, | Прости за те случаи, когда тебе приходилось выплакаться, чтобы уснуть, |
| Tryna to count on me and I made you count sheep. | Ты рассчитывала на меня, а, в итоге, считала овец. |
| Sorry when you put your faith in me I was unfaithful, disgraceful, distasteful, | Прости, ты верила в меня, а я был неверным, бесчестным, противным, |
| Yeah, I know you're not supposed to hate cake and eat too, | Да, я знаю, нельзя и рыбку съесть, и косточкой не подавиться, |
| Crazy how these hoes always kept my plate full. | Обалдеть, эти шалавы не оставляют меня на безрыбье. |
| What about the emails you hacked in? | А что насчёт почты, которую ты взломала? |
| I know we hate to live in the past tense, | Знаю, мы ненавидим жить в прошедшем времени, |
| It's been weird since I went out west and did an album | Всё стало так странно с тех пор, как я уехал на запад, |
| With No I.D and ain't came back since. | Записал альбом с Ноу-Ай-Ди и больше не возвращался. |
| Now we the best in the city, I rep for the city, | Теперь мы лучшие в городе, я отстаиваю честь города, |
| That's about the time that you left for the city, | Примерно в это время ты уехала из города: |
| You and all your girls moved to NY, | Переехала с подругами в Нью-Йорк, |
| I shoulda known now how you watch Sex And The City. | Я должен был понять по тому, как ты смотрела "Секс в большом городе", |
| I know we ain't close but | Знаю, мы не рядом, |
| I gotta focus on blowin' up, | Но я должен сосредоточиться на успехе, |
| I know I promised that I'd be there, | Знаю, я обещал, что буду там, |
| And really did I ever show up? | А, на самом деле, разве появлялся? |
| I know I wasn't honest to ya, girl, | Знаю, я не был честен с тобой, детка, |
| Almost broke every promise to ya, girl, | Не сдержал почти все обещания, детка, |
| Brought problems to your world, | Принёс тебе проблемы, |
| And you said, “How could you just lie to me? I thought you'd die for me?” | Ты сказала: "Как ты мог лгать мне? Я думала, что ты готов умереть за меня?" |
| I was scared you'd find somebody who would treat you like you supposed to, | Я боялся, что ты встретишь того, кто будет обращаться с тобой так, как ты заслуживаешь, |
| You the type n**gas get close to, get close to, and then propose to, | Ты из тех, с кем н*ггеры сближаются, сближаются, а потом делают предложение, |
| And when Thanksgiving come around, | Когда наступает День благодарения, |
| I ain't tryna bring hoes through to momma. | Я не собираюсь приводить домой к маме потаскух. |
| So it's back to the drama, | И снова начинается: |
| No, I don't know that number. Why the hell you text it? | Нет, не знаю, что это за номер!А какого чёрта тогда пишешь СМС? |
| Heartbreak hotel, man, with no exit just checked in, | Отель "Разочарование", чувак, выхода нет, только заселение, |
| Young and livin' reckless. | Я молод и поступаю опрометчиво. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| [Bridge: Miguel] | [Связка: Miguel] |
| I can't imagine myself without you, | Я не представляю себя не с тобой, |
| I need a whole lot of help without you, | Без тебя мне потребуется много помощи, |
| Me and my granny both agreed, | Я согласен со своей бабушкой: |
| Damn, you're such a G, I'll hold you down forever. | Чёрт, ты настоящий гангстер, я всегда буду помнить о тебе. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |