| Purcell: Dido and Aeneas / Act 3 - When I Am Laid In Earth - Dido's Lament) (оригинал) | Перселл: Дидона и Эней / Акт 3 - Когда Я Лежу на Земле - Плач Дидоны) (перевод) |
|---|---|
| Recitative | Речитатив |
| Thy hand, Belinda, darkness shades me, | Твоя рука, Белинда, меня заслоняет тьма, |
| On thy bosom let me rest, | На груди твоей позволь мне отдохнуть, |
| More I would, but Death invades me; | Я хотел бы больше, но Смерть вторгается в меня; |
| Death is now a welcome guest. | Смерть теперь желанный гость. |
| Aria | Ария |
| When I am laid, am laid in earth, May my wrongs create | Когда я лягу, лягу в землю, Пусть мои неправды сотворят |
| No trouble, no trouble in thy breast; | Нет беды, нет беды в груди твоей; |
| Remember me, but ah! | Помни меня, но ах! |
| forget my fate, | забудь мою судьбу, |
| Remember me, remember me, but ah! | Помни меня, помни меня, но ах! |
| forget my fate. | забудь мою судьбу. |
| «The King’s Consort». | «Консорт короля». |
