| Smoke-smoke-smokin!
| Дым-дым-дым!
|
| Fucked up mayne
| Облажался Мейн
|
| E 40, Snoop Dogg, d Dogg Pound
| E 40, Снуп Догг, д Догг Паунд
|
| (I'm high as fuck!)
| (Я под кайфом!)
|
| Intoxicated, elevated
| Опьянение, повышенный
|
| My heart just won’t calm down
| Мое сердце просто не успокоится
|
| Get it right, smokin on a burrito wrapped tight
| Сделай это правильно, кури на буррито, завернутый туго
|
| Up there, sittin on d edge a d moonlight bat tonight
| Там, наверху, сижу на краю и летучей мыши при лунном свете сегодня вечером
|
| Key, show me in d Bible where it say you can’t smoke weed, proceed
| Ки, покажи мне в Библии, где сказано, что нельзя курить травку, продолжай
|
| Inhale, exhale blow donut size wid da smoke, choke
| Вдохните, выдохните, удар размером с пончик с дымом, подавитесь
|
| Breathe (breathe), follow ma lead, indicacoes, hydroponiclees
| Дыши (дыши), следуй за мной, индикако, гидропоникли
|
| Spinach, broccoli, greens, guess life is much better than it seems
| Шпинат, брокколи, зелень, думаю, жизнь намного лучше, чем кажется
|
| Kinda feel like I got wings, get her to party off of dis smellie,
| Такое ощущение, что у меня есть крылья, устройте ей вечеринку с этим вонючкой,
|
| I probably get her to do some things
| Я, наверное, заставляю ее что-то делать
|
| Got a 2 litre bottle a Sprite an I fill that up wid Landi, an a non smoker
| У меня есть 2-литровая бутылка Sprite, и я наполняю ее с Лэнди, некурящим
|
| sweet red dixie cup for a ashtray
| сладкая красная чашка дикси для пепельницы
|
| Daz up under d door so don’t put d smoke detector out but here come Hector d
| Даз под д дверью, так что не выключайте детектор дыма, но сюда идет Гектор д
|
| home protective security tryin to kick us out
| домашняя защитная охрана пытается нас выгнать
|
| Sayin we talkin hella loud, warnin me an ma guests (guests)
| Говорю, что мы разговариваем чертовски громко, предупредите меня о гостях (гостях)
|
| Told us we gotta leave if there’s one more complaint at d front desk
| Сказал нам, что мы должны уйти, если есть еще одна жалоба на стойке регистрации
|
| Smokin an drinkin is what I does, I don’t know about you
| Курю выпивку - это то, что я делаю, я не знаю о вас
|
| But imagine wakin up in d mornin with nothin else to do (nothin else to do)
| Но представьте, что вы просыпаетесь утром, и вам больше нечего делать (больше нечего делать)
|
| Bitch!
| Сука!
|
| What you sippin on, so faded
| То, что ты пьешь, так исчезло
|
| What you smokin on, so faded
| То, что ты куришь, так исчезло
|
| Intoxicated, elevated
| Опьянение, повышенный
|
| My heart just won’t calm down
| Мое сердце просто не успокоится
|
| A ricki-ticki timbo, we got dat endo
| Рики-тикки тимбо, мы получили это эндо
|
| Right from da intro, nope dats pretendo
| Прямо из вступления, нет, это притворство
|
| Me no comprendo, back out ma benzo
| Me no comprendo, отойди от ma benzo
|
| A/C on 71, I let d wind blow
| Кондиционер на 71, я позволил ветру дуть
|
| Trunk bumpin dat shit, ma big cousin Earl he keep a cup a dat shit
| Багажник натыкается на это дерьмо, мой большой кузен Эрл, он держит чашку этого дерьма
|
| See I been tryna roll tryna ride while I step on a slide
| Смотрите, я пытался кататься, пытаясь кататься, пока я наступаю на горку
|
| While I reppin that, mothafuckin west side
| Пока я повторяю это, черт возьми, западная сторона
|
| That’s where we come from, sling shots, marbles an double dutch
| Вот откуда мы родом, рогатки, шарики и двойной голландский
|
| I keep two guns so they call me double clutch
| У меня два пистолета, поэтому меня называют двойным сцеплением
|
| Pop three, yatsi, Carlos Rossi, Earl hit Calvin den he round up d posse
| Поп-три, яци, Карлос Росси, Эрл ударил Кальвина, и он окружил отряд
|
| Set it off, let it off, pow-pow, like Indians we had a big pow wow
| Зажги, отпусти, пау-пау, как у индейцев, у нас был большой пау-вау
|
| We got da alcohol, we got d vegetables
| У нас есть алкоголь, у нас есть овощи
|
| Original, magical, mystical, twisted pal
| Оригинальный, волшебный, мистический, извращенный приятель
|
| What you sippin on, so faded
| То, что ты пьешь, так исчезло
|
| What you smokin on, so faded
| То, что ты куришь, так исчезло
|
| Intoxicated, elevated
| Опьянение, повышенный
|
| My heart just won’t calm down
| Мое сердце просто не успокоится
|
| I’m high, I’m tryna get grounded
| Я под кайфом, я пытаюсь заземлиться
|
| Bonkin dat new shit, alumni drownin
| Бонкин, это новое дерьмо, выпускники тонут
|
| Everythang around me, stop at d light I’m stuck, I can’t help it I’m high as
| Все вокруг меня, остановись на рассвете, я застрял, я ничего не могу поделать, я под кайфом
|
| fuck
| Блядь
|
| Dibble dabble with d kush an I mix it up with d acid I roll it up in d blanket,
| Побалуй себя д-кушем, а я смешаю его с д-кислотой, заверну в одеяло,
|
| I hit it an look at Daz
| Я ударил его, взглянув на Даз
|
| Like damn dat shit is bombin
| Как черт, это дерьмо бомбин
|
| I’m faded, only in Cali dese are legal, we medicated
| Я побледнел, только в Кали они легальны, мы лечили
|
| I’m so elevated, so so levitated
| Я так возвышен, так левитирован
|
| Toe down from d floor up, you know I’m culptivated
| Носок вниз с d этажа вверх, вы знаете, что я культивирован
|
| Equal it all out, forty grams on d scale, sixty bout to switch dis out it’s
| Равномерно все это, сорок граммов по шкале d, шестьдесят бой, чтобы переключить это
|
| time to inhale inhale
| время вдохнуть вдох
|
| Smokin on dem swishies, for ma niggas an bitches
| Smokin на dem swishies, для ma niggas и сук
|
| You know who got dat bom bom, we, so come get wid us
| Вы знаете, кто получил эту бомбу, мы, так что приходите к нам
|
| Huff, puff in d sky an I can’t come down, high as a mothafucka it’s E 40 an
| Хафф, пых в небе, и я не могу спуститься, высоко, как ублюдок, это Е 40 и
|
| Dogg Pound (pow)
| Догг Паунд (пау)
|
| What you sippin on, so faded
| То, что ты пьешь, так исчезло
|
| What you smokin on, so faded
| То, что ты куришь, так исчезло
|
| Intoxicated, elevated
| Опьянение, повышенный
|
| My heart just won’t calm down | Мое сердце просто не успокоится |