| Yeah y’all gone miss me Never miss what you had 'til it’s gone
| Да, ты скучаешь по мне, никогда не скучай по тому, что у тебя было, пока оно не исчезнет
|
| Yeah, y’all gone miss me Yeah, y’all gone miss me Hmm, who that nigga that brought you that gangsta shit
| Да, вы все скучали по мне Да, вы все скучали по мне Хм, кто этот ниггер, который принес вам это гангстерское дерьмо
|
| befo’you motherfuckers was even ready for it?
| до того, как вы, ублюдки, были готовы к этому?
|
| Showed you how to tie a flag on your head
| Показал, как завязать флаг на голове
|
| and represent your motherfuckin set 'til you’re dead
| и представляй свой гребаный набор, пока ты не умрешь
|
| Bust on the cops while I cuss the Feds
| Нападай на копов, пока я ругаю федералов
|
| Roll a joint, in the bathtub gettin head
| Сверните косяк, в ванной получайте голову
|
| Put the G in the P, flipped the G to a ki Put the West coast back on the map bay-bee
| Поместите G в P, переверните G на ki Верните западное побережье на карту Bay-bee
|
| Check my styles, check my files
| Проверьте мои стили, проверьте мои файлы
|
| I’ve been gangbangin since I was a juvenile
| Я был бандитом с тех пор, как был подростком
|
| They cut me loose in nine-deuce I swore to tell the whole truth
| Они освободили меня в девяти двойках, я поклялся сказать всю правду
|
| Keep it gangbang 100 proof
| Держите это групповухой 100 доказательств
|
| E’rybody say, Ay Snoop — did Death Row pay me?
| Все говорят: «Эй, Снуп» — мне заплатила Death Row?
|
| Look here young loc, shit it’s all to the gravy
| Послушай, молодой лок, дерьмо, это все к соусу
|
| I really can’t trip off the past, on the real I had a blast
| Я действительно не могу оторваться от прошлого, на самом деле у меня был взрыв
|
| Tupac, rest in peace and God bless all my enemies
| Тупак, покойся с миром, и да благословит Бог всех моих врагов
|
| Rain-drops, falling on my head
| Капли дождя, падающие мне на голову
|
| Fuckin with them haters, messin with my bread
| Ебать с ними ненавистников, возиться с моим хлебом
|
| Talkin bout the raindrops, fallin on my head
| Разговор о каплях дождя, падающих мне на голову
|
| Fuckin with them haters, sleepin in my bed
| Ебать с ними ненавистников, спать в моей постели
|
| Ain’t No Limit to this shit, ain’t no gimmick
| Этому дерьму нет предела, это не уловка
|
| Master P good lookin out homeboy, salute my Lieutenant (at ease)
| Мастер П., хорошо выглядишь, хозяин, приветствую моего лейтенанта (непринужденно)
|
| I’m in it knee deep and can’t creep no more
| Я в нем по колено и больше не могу ползти
|
| I had to move down South on the low-low, fo’sho’doe
| Мне пришлось двигаться на юг по низкой-низкой, fo'sho'doe
|
| Dippin through the woods with Fiend, Magic, Pokey
| Прыгайте по лесу с Fiend, Magic, Pokey
|
| Mystikal, V-90, C, Boz and P (ya heard me?)
| Mystikal, V-90, C, Boz и P (вы меня слышали?)
|
| Windows on tint, ridin like the President
| Окна в тонировке, еду как президент
|
| It’s evident, shit I’m doin good (yeah)
| Это очевидно, черт возьми, у меня все хорошо (да)
|
| I moved out the hood like I should (say what?)
| Я снял капот, как и должен (что сказать?)
|
| And then they had the nerve to call me Hollywood (nigga what?)
| А потом у них хватило наглости назвать меня Голливудом (ниггер что?)
|
| But I don’t give a fuck, if I’m misunderstood
| Но мне плевать, если меня неправильно поняли
|
| 20 Crip don’t slip, yeah it’s all to the good
| 20 Crip не поскользнись, да все к лучшему
|
| Yeah the homies got twist too, whatchu say?
| Да, у корешей тоже есть поворот, что скажешь?
|
| Oh the homies might get me? | О, кореши могут меня достать? |
| They’ll get you
| Они достанут тебя
|
| Listen here, don’t try it, and don’t deny it And don’t pay 'em no mind Dogg, man I’m tryin
| Слушай сюда, не пытайся и не отрицай этого И не обращай на них внимания Догг, чувак, я пытаюсь
|
| Just when you thought I was gone, I’m back on Knick-knack-paddy-wack give the Dogg a home
| Просто, когда вы думали, что я ушел, я вернулся на безделушках-падди-вак дать Dogg домой
|
| with a gang of pitbulls, rottweilers and doberman pinschers
| с бандой питбулей, ротвейлеров и доберманов-пинчеров
|
| Bonafied killers
| Добросовестные убийцы
|
| The illest, cap peelers, that you ever wanna meet
| Самые злые, кепки, которых вы когда-либо хотели встретить
|
| Straight up out the ghetto where they pack the heavy metal
| Прямо из гетто, где они упаковывают хэви-метал
|
| I got my hand on the wheel, my foot on the gas pedal
| Я положил руку на руль, ногу на педаль газа
|
| I’m drivin DoggHouse to the next level (woof)
| Я вывожу DoggHouse на новый уровень (гав)
|
| and buckin two shots at the devil
| и бакин два выстрела в дьявола
|
| Run up on his ass, and blast, like a rebel
| Беги на его задницу и взрывай, как бунтарь
|
| Turn up the treble cause I hit you with the bass
| Поднимите высокие частоты, потому что я ударил вас басом
|
| Remember my name and remember my face
| Запомни мое имя и запомни мое лицо
|
| Remember these words, and remember the taste
| Запомни эти слова и запомни вкус
|
| And remember, we all gotta leave this place
| И помните, мы все должны покинуть это место
|
| I’m tryin to stay focused, I’m the loc’est in the game
| Я стараюсь оставаться сосредоточенным, я самый локтевой в игре
|
| The Rap Prime Minister, Mr. G Thang
| Премьер-министр рэпа, г-н Г. Тханг
|
| Rain-drops, fallin on my head
| Капли дождя падают мне на голову
|
| Fuckin with the wrong folks, messin with my spread
| Ебать не с теми людьми, возиться с моим распространением
|
| Talkin bout the raindrops, fallin on my head
| Разговор о каплях дождя, падающих мне на голову
|
| Messin with my ba-by, who’s sleepin in my bed | Мессин с моим ребенком, который спит в моей постели |