| We were both young when I first saw you
| Мы оба были молоды, когда я впервые увидел тебя
|
| I close my eyes and the flashback starts
| Я закрываю глаза, и начинается воспоминание
|
| I’m standing there in the balcony in summer air
| Я стою там на балконе в летнем воздухе
|
| See the lights, see the party, the ball gowns
| Смотрите огни, смотрите вечеринку, бальные платья
|
| See you make your way through the crowd
| Увидимся, как ты пробираешься сквозь толпу
|
| And say, «Hello»
| И сказать: «Привет»
|
| Little did I know
| Мало ли я знаю
|
| There I was Romeo, I was throwing pebbles
| Там я был Ромео, я бросал камешки
|
| And your daddy said, «Stay away from Juliet»
| И твой папа сказал: «Держись подальше от Джульетты».
|
| I was crying on the staircase
| Я плакал на лестнице
|
| Begging you, please don’t go
| Умоляю тебя, пожалуйста, не уходи
|
| 'Cause you belong with me
| Потому что ты принадлежишь мне
|
| If you could see
| Если бы вы могли видеть
|
| That I’m the one who understands you
| Что я тот, кто тебя понимает
|
| Been here all along
| Был здесь все время
|
| So why can’t you see?
| Так почему ты не видишь?
|
| You belong with me
| Мы созданы друг для друга
|
| Standing by and waiting at your backdoor
| Стоять и ждать у вашего черного хода
|
| All this time, how could you not know?
| Все это время, как ты мог не знать?
|
| Baby, you belong with me
| Детка, ты принадлежишь мне
|
| You belong with me
| Мы созданы друг для друга
|
| So glad you made time to see me
| Так рад, что ты нашел время, чтобы увидеть меня
|
| How’s life? | Как жизнь? |
| Tell me how’s your family
| Расскажите мне, как ваша семья
|
| I haven’t seen them in a while
| Я не видел их некоторое время
|
| You’ve been good, busier than ever
| Вы были хороши, более заняты, чем когда-либо
|
| Small talk, work and the weather
| Светская беседа, работа и погода
|
| Your guard is up and I know why
| Твоя охрана поднята, и я знаю, почему
|
| Because the last time you saw me
| Потому что в последний раз, когда ты видел меня
|
| It’s still burned in the back of your mind
| Это все еще сожжено в глубине вашего разума
|
| You gave me roses and I left them there to die
| Ты дал мне розы, и я оставил их там умирать
|
| So this is me swallowing my pride
| Так что это я проглатываю свою гордость
|
| Standing in front of you saying, «I'm sorry for that night»
| Стоя перед тобой и говоря: «Прости за ту ночь»
|
| I go back to December all the time
| Я все время возвращаюсь к декабрю
|
| It turns out freedom ain’t nothing but missing you
| Оказывается, свобода - это не что иное, как скучать по тебе
|
| Wishing I’d realized what I had when you were mine
| Хотел бы я понять, что у меня было, когда ты был моим
|
| I’d go back to December all the time
| Я бы все время возвращался в декабрь
|
| Someday, I’ll be living in a big ol' city
| Когда-нибудь я буду жить в большом городе
|
| And all you’re ever gonna be is mean
| И все, чем ты когда-либо будешь, это зло
|
| Oh, someday, I’ll be big enough so you can’t hit me
| О, когда-нибудь я стану достаточно большим, чтобы ты не смог меня ударить
|
| And all you’re ever gonna be is mean
| И все, чем ты когда-либо будешь, это зло
|
| Why you gotta be so mean?
| Почему ты такой грубый?
|
| Don’t you worry your pretty little mind
| Не беспокойся о своем милом маленьком уме
|
| People throw rocks at things that shine
| Люди бросают камни в блестящие вещи
|
| And life makes love look hard
| И жизнь заставляет любовь выглядеть тяжело
|
| Why you gotta be so mean?
| Почему ты такой грубый?
|
| The stakes are high, the waters rough
| Ставки высоки, вода бурная
|
| But this love is ours
| Но эта любовь наша
|
| We are never ever, ever getting back together
| Мы никогда больше не будем вместе
|
| This love is ours
| Эта любовь наша
|
| We are never ever, ever getting back together
| Мы никогда больше не будем вместе
|
| This love is ours
| Эта любовь наша
|
| 'Cause I knew you were trouble when you walked in
| Потому что я знал, что ты был проблемой, когда ты вошел
|
| We are never getting back together
| Мы никогда не будем вместе снова
|
| Shame on me now
| Позор мне сейчас
|
| Flew me to places I’d never been
| Унес меня в места, где я никогда не был
|
| I knew you were trouble when you walked in
| Я знала, что ты моя беда, как только ты вошел
|
| We are never getting back together
| Мы никогда не будем вместе снова
|
| Shame on me now
| Позор мне сейчас
|
| Flew me to places I’d never been
| Унес меня в места, где я никогда не был
|
| I’m feeling 22
| я чувствую себя 22
|
| Losing her was blue like I’d never known
| Потерять ее было грустно, как я никогда не знал
|
| Missing her was dark grey all along
| Скучать по ней было темно-серым все время
|
| Forgetting her is like trying to know somebody you never met
| Забыть ее — все равно, что пытаться узнать кого-то, кого вы никогда не встречали.
|
| Loving her was red, so red
| Любить ее было красным, таким красным
|
| Loving her was red, so red
| Любить ее было красным, таким красным
|
| Loving her was red, so red
| Любить ее было красным, таким красным
|
| Loving her was red, so red | Любить ее было красным, таким красным |