| Yeah yeah, yes indeed
| Да, да, действительно
|
| Mmmm yes indeed
| Мммм да действительно
|
| Will you be lovin' me tomorrow
| Будешь ли ты любить меня завтра
|
| Just like you’re lovin' me today?
| Так же, как ты любишь меня сегодня?
|
| Oh and always treat me right
| О и всегда относитесь ко мне правильно
|
| Never ever fuss and fight
| Никогда не суетитесь и не ссорьтесь
|
| Come on baby, let me hear you say, say it for me
| Давай, детка, позволь мне услышать, как ты говоришь, скажи это для меня
|
| Yes indeed
| Да, в самом деле
|
| And when I ain’t got no money
| И когда у меня нет денег
|
| Will you still be lovin' me, honey?
| Будешь ли ты по-прежнему любить меня, дорогая?
|
| Hmmm and when things go wrong
| Хммм, а когда что-то идет не так
|
| Tell me, will you love me strong?
| Скажи мне, будешь ли ты любить меня сильно?
|
| Come on baby, let me hear you say
| Давай, детка, позволь мне услышать, как ты говоришь
|
| Yes indeed
| Да, в самом деле
|
| Say it again
| Скажи это снова
|
| Yes indeed
| Да, в самом деле
|
| We had such a beautiful love affair
| У нас был такой прекрасный роман
|
| Now we have each other
| Теперь мы есть друг у друга
|
| Vow to love no other
| Клятва не любить никого другого
|
| And our love’s beyond compare, oh yes indeed
| И наша любовь несравненна, о да, действительно
|
| Now yes indeed
| Теперь да, действительно
|
| Will you be lovin' me tomorrow
| Будешь ли ты любить меня завтра
|
| Just like you’re lovin' me today?
| Так же, как ты любишь меня сегодня?
|
| Tell me, when things go wrong
| Скажи мне, когда что-то пойдет не так
|
| Will you love me strong?
| Будешь ли ты любить меня сильно?
|
| And I depend on you
| И я завишу от тебя
|
| To always see me through
| Чтобы всегда видеть меня насквозь
|
| Sugar, I’ll be standin' there
| Сахар, я буду стоять там
|
| Whenever I need you; | Всякий раз, когда ты мне нужен; |
| let me
| разрешите
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| [BOTH: Yes indeed
| [ОБА: Да, действительно
|
| Uh huh, oh yeah, yes indeed | Угу, о да, да, действительно |