| Nobody’s Fool (оригинал) | Никто не дурак (перевод) |
|---|---|
| I count the falling tears | Я считаю падающие слезы |
| They fall before my eyes | Они падают перед моими глазами |
| Seems like a thousand years | Кажется, тысяча лет |
| Since we broke the ties | Поскольку мы разорвали связи |
| I call you on the phone | Я звоню тебе по телефону |
| But never get a rise | Но никогда не поднимайся |
| So sit there all alone | Так что сиди там в полном одиночестве |
| It’s time you realize | Пора тебе осознать |
| I’m not your fool | я не твой дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| I’m no fool | я не дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| Never again no no | Никогда больше нет нет |
| You take your road I’ll take mine | Ты выберешь свою дорогу, я выберу свою |
| The paths have both been beaten | Оба пути были избиты |
| Searchin' for a change of pace | В поисках смены темпа |
| Life needs to be sweetened | Жизнь нужно подсластить |
| I scream my heart out just to make a dime | Я кричу от всего сердца, чтобы заработать копейки |
| And with that dime I bought your love | И на эти десять центов я купил твою любовь |
| But now I’ve changed my mind | Но теперь я передумал |
| I’m not your fool | я не твой дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| I’m no fool | я не дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| Never again no no | Никогда больше нет нет |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| I’m no fool | я не дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| I count the falling tears | Я считаю падающие слезы |
| They fall before my eyes | Они падают перед моими глазами |
| Seems like a thousand years | Кажется, тысяча лет |
| Since we broke the ties, oh oh oh | С тех пор, как мы порвали связи, о, о, о, |
| I’m not your fool | я не твой дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| I’m no fool | я не дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| I’m no fool | я не дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| I’m no fool | я не дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| No-oh-oh-oh | Нет-о-о-о |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| No, I’m not your fool | Нет, я не твой дурак |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
| (Nobody's fool) | (Не промах) |
