Перевод текста песни Les bronzés - 113

Les bronzés - 113
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les bronzés, исполнителя - 113.
Дата выпуска: 02.12.2002
Язык песни: Французский

Les bronzés

(оригинал)
Autour du cou un pendentif à la forme d’un papillon
Issu des baraques fissurées, ma zik préférée, le chant des grillons
Nos traditions méritent le respect
Trois bronzés, pour l'État un casse-tête
Juste différents par l’aspect
Je veux pas qu’on dise qu’on est tous fonctionnaires
Qu’on se contente d’une carrière aux PTT
Ou qu’on peut être riches qu’avec le tiercé
Vitriot, Antilles sur Seine
La ville, l’arène
On a quand même quelques exemples, Thuram a percé
Le regard froid, le sang chaud, bronzé
Au français trafiqué, on oublie les «r» quand on commence à paler
Je suis comme un naufragé perdu dans les vapeurs de riz
Qui s'échappent du palier
Je fais un rapide constat des faits
Regarde le monde et ce qui s’y fait, et je m’y suis fait
On est pas les plus à plaindre, relève la tête
Je veux entendre des you-yous et des sifflets
Je suis de la jeunesse sportive de Kabylie
Au pied des montagnes, si je canne, je veux qu’on m’enterre
Au milieu des oliviers
Le cul entre deux chaises, style de vie instable
Fils d’ouvrier dans les travaux publics, dans la vie, faut se battre
J’ai le nif, cherche pas de s’ba
Je suis pas tombé si bas, plus bas que d’avoir des trous dans les seubad
Pense à mon zinc Warlem en galère, qui a le même âge que moi
Qu’habite de l’autre côté de la mer
Feudar, ça parle couramment
Un grand respect aux chefs de famille
Le daron, mère voilée au marché, ravitaillant le foyer et les nombreux enfants
Lessivés mais motivés depuis enfants
On se croirait dans l’inspecteur Tahar ou Black Micmac
C’est juste le 9−4, 113 et Camille Groult Star
Les bronzés, pas au ski ou à la plage, gros
Ça se voit sur le visage, gros
Salaam si tu crois que je suis de trop
Je suis né bronzé, j’attends que mon peuple retrouve espoir
Car longue et douloureuse fut notre Histoire
Assis-toi à ma table que je te parle de mon continent
La vie est dure mais bon, c’est bien connu on aime bien le piment
On est tenace, africaine armure sur le dos
Allez, du tchourai avant de faire dodo
Je suis Malien en situation irrégulière
Je suis malin et je vous la fais à la régulière
Un mot aux sans-papiers, sans-abri
Expulsés, sans vergogne, sans répit
Reste positif malgré nos vies
Bronzé de peau et fier, et ça, personne peut me l’enlever

Бронза

(перевод)
На шею подвеска в виде бабочки.
Из треснутых лачуг, мой любимый зик, песня сверчков
Наши традиции заслуживают уважения
Трое загорелых, для государства головоломка
Просто внешне другой
Я не хочу, чтобы люди говорили, что мы все госслужащие.
Что нас устраивает карьера в PTT
Или что вы можете быть богатым только с trifecta
Витриот, Антильские острова-сюр-Сен
Город, арена
У нас еще есть примеры, Тюрам прорвался
Холодный взгляд, горячая кровь, загорелый
Во фальшивом французском мы забываем букву «р», когда начинаем говорить.
Я как потерпевший кораблекрушение, потерянный в рисовом паре
Кто убегает от приземления
Я делаю быстрое изложение фактов
Посмотри на мир и на то, что в нем происходит, и я к этому привык
Мы не те, на кого можно жаловаться, поднимите голову
Я хочу услышать тебя-ты и свистки
Я из спортивной молодежи Кабили
У подножья гор, если я трону трость, я хочу, чтобы меня похоронили
Среди оливковых деревьев
Жопа между двумя стульями, нестабильный образ жизни
Сын рабочего на общественных работах, в жизни надо драться
У меня есть ниф, не ищи сба
Я не падал так низко, ниже дыр в сеубаде
Подумай о моем цинковом варлеме в беде, который мне ровесник
Кто живет за морем
Фейдар, бегло говорит
С большим уважением к главам семей
Дарон, мать под вуалью на рынке, снабжающая очаг и множество детей.
Смытый, но мотивированный с детства
Похож на инспектора Тахара или Черного Микмака.
Это просто 9-4, 113 и звезда Камиллы Гроулт
Бронзовые, а не катание на лыжах или на пляже, чувак
Это видно по лицу, чувак.
Салам, если вы думаете, что я слишком много
Я родился загорелым, я жду, когда мои люди обретут надежду
Долгой и мучительной была наша история
Сядьте за мой стол, позвольте мне рассказать вам о моем континенте
Жизнь тяжелая, но хорошо известно, что мы любим перец чили
Мы стойкие, африканская броня на спине
Давай, немного чурай перед сном
Я малиец с неурегулированным статусом
Я умный, и я делаю это с тобой на регулярной основе
Слово незарегистрированным, бездомным
Изгнан, бессовестно, без передышки
Оставайтесь позитивными, несмотря на нашу жизнь
Загорелый и гордый, и никто не может отнять это у меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fout la merde ft. Thomas Bangalter, 113, Dj Cut Killer, 113 2010
Passager Clandestin ft. Oxmo Puccino 2006
T'as le choix ft. Kery James, Rim'K 2006
Célébration ft. Rim'K, Awa Imani, Jamel Debbouze 2015
Mes Mots ft. Tunisiano 2006
Mars Vice ft. Soprano 2006
On va te douiller ft. Sefyu 2006
Dans la peau de Tony ft. Le Rat Luciano 2006
Rappeur de Force ft. Medine 2006
On flirte ft. 113, Psy4 de la rime 2014
Illegal ft. Rim'K 2006
Dangereux ft. Rim'K, Lim, MANU KEY 2006
40 Lignes, 40 Balles ft. Sinik 2006
On sait l'faire ft. 113, Le Rat Luciano 2010
On sait le faire ft. 113, Le Rat Luciano 2014
Les évadés ft. OGB, Rohff, Mokem 1998
GT hall 13 ft. 113 2015
Ouais gros 2019
La vérité blesse ft. 113, Pilar, Rodriguez 2012
Hold Up ft. Dry, 113 2019

Тексты песен исполнителя: 113